原神wiki

雑談/誤訳 / 118

288 コメント
views
6 フォロー
118
名前なし 2022/03/02 (水) 01:44:12 修正 a3b27@c2ee0 >> 117

朝で時間がなく>> 112では十分な言葉選び、作文ができず他の方に語弊を与えてしまったようで申し訳ないです。
粗探し、上から目線といったニュアンスを含める意図はありませんでしたが、今読み返すとどう考えても含まれているので本当にすみません。
検証という単語が翻訳に対する指摘においては必ずしも適当でないのではないかということを言いたかったのです。

通報 ...