原文だと「来比赛吧」って言ってるので「試合をしよう」は直訳ですね。英語のように「かけっこしよう」と何の試合かハッキリ訳したほうが良かったとは思います。
通報 ...
原文だと「来比赛吧」って言ってるので「試合をしよう」は直訳ですね。英語のように「かけっこしよう」と何の試合かハッキリ訳したほうが良かったとは思います。