採用の前提の少なさとか考えるとハイパーキャリーより雷電ナショナルのほうが上に来てもいいくらいだからねえ。雷電ナショナルは雷電ナショナルという固有名詞と捉えて、もうそのまま雷電ナショナル編成って書き方で一番上に追加するとか?(固有名詞扱いでいいだろと考えるなら単独アタッカーだって雷電ハイパーキャリーと書き換えてしまってもいいかもしれない)
通報 ...
採用の前提の少なさとか考えるとハイパーキャリーより雷電ナショナルのほうが上に来てもいいくらいだからねえ。雷電ナショナルは雷電ナショナルという固有名詞と捉えて、もうそのまま雷電ナショナル編成って書き方で一番上に追加するとか?(固有名詞扱いでいいだろと考えるなら単独アタッカーだって雷電ハイパーキャリーと書き換えてしまってもいいかもしれない)