現状凸は凍結かモノフロスト特化過ぎるから今実装だったら低凸のどこかに熟知UPとかありそう
氷元素の英語訳はcryo(クライオ) 「◯◯神の瞳」は全部"-oculus"とつながる関係上、元素の英語訳は全部-oで終わると覚えると良い(例えば炎神の瞳ならPyroculus)
日本語圏でクライオの文字列が使われてる単語って工業とか医療とか専門用語が殆どだろうし馴染みないのも仕方ない。アネモネの語源くらいしかないanemo(風)よりはマシだろうけど。
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
氷元素の英語訳はcryo(クライオ) 「◯◯神の瞳」は全部"-oculus"とつながる関係上、元素の英語訳は全部-oで終わると覚えると良い(例えば炎神の瞳ならPyroculus)
日本語圏でクライオの文字列が使われてる単語って工業とか医療とか専門用語が殆どだろうし馴染みないのも仕方ない。アネモネの語源くらいしかないanemo(風)よりはマシだろうけど。