原神wiki

雑談/掲示板2 / 76020

100000 コメント
views
9 フォロー
76020
名無しの旅人 2023/02/05 (日) 21:57:08 6705d@9562a >> 75954

アタッカー(攻撃する者attacker)、サポーター(支援する者supporter)のノリでシールダー(盾で防ぐ者shielder)で使ってるけど、英語としては間違ってるのかな?バッファー(バフする者buffer)も同じノリで使ってる

通報 ...
  • 76060
    名無しの旅人 2023/02/06 (月) 01:46:30 4472a@2c4b8 >> 76020

    それも。紙のRPGで英語ネイティブとも遊ぶので‘damage buffer’(「緩衝役」あるいは「肉の盾」)が先に連想されてモヤる。‘shielder’はおそらく言葉としては成立すると思うけど、ここで指してるような用例ではなく「(引きこもり的な)隠蔽型の自己防衛者」と理解されると思う。そのうち訊いてみよう。

  • 76085
    名無しの旅人 2023/02/06 (月) 06:27:14 f6a68@cc521 >> 76020

    木主だけど、

  • 76089

    ああ、動詞と名詞がごちゃってるのが違和感のもとなんだ。あとバッファ(埋め合わせ)の用法が現実では確かに見るね。お二方ありがとう