名無しの旅人
2023/03/07 (火) 15:25:18
7eea4@7e6ea
英語版ボイス聞いてみたら、「キョンシーだ」ってセリフが「アイアムア ゾンビ」になってた。メリケンはキョンシーという概念がないのか。ゾンビはなんか違う気が・・・
通報 ...
アンデッドが共通認識なんじゃないかな
初期のキョンシー映画は英題とかだと"Vampire"がよく使われてたりする。人の血を吸う設定があったからかゾンビって言葉がまだ普及してなかったのかよくわからないけど。七七は吸血性質はなくて蘇った死体みたいな意味でゾンビ使ってんじゃないかな。韻が合うからわりと使いやすそうな気がするな
胡桃の実戦紹介で一瞬映る七七のシーンでもZombieって文字が出てるね