名無しの旅人
2024/12/04 (水) 09:47:55
f24c2@d6634
「淵上」を音読みにしておいて「山下」「谷中」は訓読みなのはどうかと思ってたんだけど、英語表記だとどちらも音読みでSanka、Kokuchuuになってるみたいね
通報 ...
淵上は炎上とかけてただろうし、ぶっちゃけそもそもこんなに登場させる予定なかったんじゃないかと思ってる。キャラが立ってて思いのほかウケたから再登場しただけで。