自分の考察を載せておくと、まず「重雲行秋香菱ベネット」って編成を「ナショナル」って呼んだのを見て素直に「璃月人中心のPTなんだな」っていう感覚になった人が多かった。
そういう人の中に、「重雲を雷電に入れ替えたら璃月人は二人しかいないから、璃月人中心のPTというより国際的なPTなので、ナショナルと呼び続けるのは不適切では?」と思って雷電国際って呼ぶようになった人がいたんだと思う。
つまり、誤訳してしまったというよりは、元ネタの編成が「ナショナル」であることから、それを再解釈して「雷電国際」って呼ぶ人が出てきたという風に私は考えています。
通報 ...