どうやったら変換で魈って出ますか?諦めるしかないんですかね...
確実なのは辞書登録だけど、変換で出したいならUnicode覚えるのがいいと思う。魈はU+9b48だよ。英語キーボードだと変換できないからかな入力で入力からの変換なのは注意。スマホでもPCでもできるはず。
辞書によっては「すだま」ででてくることもある。うちのIMEは菅田将暉を出してくるけど
ちなみにwikiの編集時は魈(&は半角)だぜ!化けるから…
日本語だとショウ発音のものが多すぎるから「しゃお」に魈を辞書登録してる
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
確実なのは辞書登録だけど、変換で出したいならUnicode覚えるのがいいと思う。魈はU+9b48だよ。英語キーボードだと変換できないからかな入力で入力からの変換なのは注意。スマホでもPCでもできるはず。
辞書によっては「すだま」ででてくることもある。うちのIMEは菅田将暉を出してくるけど
ちなみにwikiの編集時は魈(&は半角)だぜ!化けるから…
日本語だとショウ発音のものが多すぎるから「しゃお」に魈を辞書登録してる