エスパーだから理解出来たけど要は雷怒とファントムどっちが良いのって事話だね
天才か? まあ雷怒やろうねえ 刻晴の編成内のダメージ割合そんな高くないし雷怒りなら超開花ダメとかその他要素伸ばしつつ付着回数増やせるし
あぁなるほどな!割と勘違いしがちだけど刻晴は他のアタッカーみたいに6割以上のダメージソースを一人で担うみたいなPTにならないから火力よりも回転率の方が優先度高めなのよね。
そうなのか…黄金集めるついでの幻影でもいいかと思ったけど、強く使うなら雷怒いくしかないかぁ
木主は何か勘違いしてると思うが、中国語でファントムハンターは「逐影猎人」だから「幻影」呼びは誰にも通じないわよ
まじで?幻影狩人じゃないの?
まぁ日本語から英語の直訳だとそうなるけどファントムはファントムであって誰も幻影と呼んでないから言われても素直にピンとこないよ。雷の怒りをライトニングラースとか言い出すのとやってる事変わらんで。
「幻影」当てる横文字は大抵がミラージュじゃないかな。原神だとヴェルーリヤ・ミラージュとか。他ゲーだと挙げだすとキリない
個人的には幻影狩人って単語でると幻影で幻影旅団 狩人でハンターハンターでちゃってもうダメすぎて笑っちゃう
たまたま一昨日の夜から読み返してたから真っ先に幻影旅団出てきちゃった旅人は私です
遊戯王で、幻影騎士団がファントムナイツだからずっとファントム=幻影だと思ってたわぁ…
まぁだからって名前がミラージュハンターだった場合でもみんながミラージュって読んでたら、幻影って言われてもすぐには理解できんよ。通例で使っている呼称から外した時点でどんなに意味が通ってても通じない可能性が十分上がるんで注意が必要やでって話なだけ。
なお、英・仏・伊語版ではマレショーセハンターといい、中・韓・独語版ではシャドウハンターという。日本と同じくファントムハンター呼びなのはスペイン語版だな。
木主かわいい
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
天才か? まあ雷怒やろうねえ 刻晴の編成内のダメージ割合そんな高くないし雷怒りなら超開花ダメとかその他要素伸ばしつつ付着回数増やせるし
あぁなるほどな!割と勘違いしがちだけど刻晴は他のアタッカーみたいに6割以上のダメージソースを一人で担うみたいなPTにならないから火力よりも回転率の方が優先度高めなのよね。
そうなのか…黄金集めるついでの幻影でもいいかと思ったけど、強く使うなら雷怒いくしかないかぁ
木主は何か勘違いしてると思うが、中国語でファントムハンターは「逐影猎人」だから「幻影」呼びは誰にも通じないわよ
まじで?幻影狩人じゃないの?
まぁ日本語から英語の直訳だとそうなるけどファントムはファントムであって誰も幻影と呼んでないから言われても素直にピンとこないよ。雷の怒りをライトニングラースとか言い出すのとやってる事変わらんで。
「幻影」当てる横文字は大抵がミラージュじゃないかな。原神だとヴェルーリヤ・ミラージュとか。他ゲーだと挙げだすとキリない
個人的には幻影狩人って単語でると幻影で幻影旅団 狩人でハンターハンターでちゃってもうダメすぎて笑っちゃう
たまたま一昨日の夜から読み返してたから真っ先に幻影旅団出てきちゃった旅人は私です
遊戯王で、幻影騎士団がファントムナイツだからずっとファントム=幻影だと思ってたわぁ…
まぁだからって名前がミラージュハンターだった場合でもみんながミラージュって読んでたら、幻影って言われてもすぐには理解できんよ。通例で使っている呼称から外した時点でどんなに意味が通ってても通じない可能性が十分上がるんで注意が必要やでって話なだけ。
なお、英・仏・伊語版ではマレショーセハンターといい、中・韓・独語版ではシャドウハンターという。日本と同じくファントムハンター呼びなのはスペイン語版だな。
木主かわいい