続・阪神ファン限定&シーズンオフ限定cafe☕️
のんびり、マッタリ、語りましょう。
店主は留守が多いので基本セルフサービスでお願いします。m(__)m
※ 引越前は裏メニューで実質年中オープンしてましたが
今回よりシーズン中は完全閉店とさせていただきます。m(__)m
※ 暫くは大河ドラマ『鎌倉殿の13人』の回想ネタがメイン。
その他、引越前に完結しなかったネタの継続をダラダラと…
続・阪神ファン限定&シーズンオフ限定cafe☕️
のんびり、マッタリ、語りましょう。
店主は留守が多いので基本セルフサービスでお願いします。m(__)m
※ 引越前は裏メニューで実質年中オープンしてましたが
今回よりシーズン中は完全閉店とさせていただきます。m(__)m
※ 暫くは大河ドラマ『鎌倉殿の13人』の回想ネタがメイン。
その他、引越前に完結しなかったネタの継続をダラダラと…
今日1
俺だけ
昨日2
実況スレもほんとんど読まない
それでも投稿数と閲覧者数は見る
まあ毎日ではないが
実況も一日の投稿が200程度
これでも増えた方
teacup時代には400を超える日もあった
閲覧も400くらい
これは1/10まで激減
teacup時代は重要な試合では4000を超えることもあった
以前にコスモさんが
ヴィデオ キルド レディオスターを上げていた
これに倣えば
YouTube Killed the Forum Buzz
と言ったところかな
Back in the day, forums were the place to go for online discussions.
But then YouTube came along and killed them all.
面白いのがいる
単純なタイポを指摘するのに敵意むき出し
憎々し気
そういう心は自分にある
それにも気が付かない
今は投稿自体がしんどい
なるべく仕事以外では指を使いたくない
マウスなんか握ったらそのまま指が固まってしまう
箸でも同じような症状が出る
タイピングではそうつらないが
マウス操作が少々キツイ
一応設立に関与した
滅び行くSNS
掲示板
それでも必要としているものもいるだろう
終焉まで
こちらが先か板が先か
とにかく終焉まで
筆記だと指が先に動くので案外間違えない
タイプだと間違えることも多い
日本人が日本語タイプをミスし
欧米人がその使用言語のタイプをミスする
Finger memoryとかMuscle memoryとかいう
あるいはMotor memoryなんて言い方もある
内部が汚れてるのか固いキー
日本語のローマ字入力なら変なアルファベット混じりになったりして分かりやすい
これがアルファベットだと飛ばしても打てる
ネットなんかでも英米人の英文のタイポをよく見かける
そんなものは読む方が脳内処理する
日本人というより
その投稿者個人の資質なんだろうが
少しは笑いも入れような
まあ今の日本のお笑いの質の悪さの影響かな
ここの知的投稿者
英語いや米語生活か
それでも英文にタイポがある
そんなものは一一指摘しない
単純なミスと分かる
そんなもの読む上で何の障害にもならない
DOと打つのをローマ字入力のくせでDUと打っていたこともある
PCが直してくれているのに気が付かないこともある
JAPANをJYAと打ちかけたり
さすがにこれはすぐ気が付いたがな
筆記と違って突然簡単なスペルが出てこない
単語の途中で立ち往生することもある
漢字だと逆もある
PCだと変換してくれる
漢字なんて形だけでいい
先日
銀行で大阪と書くところ
阪の字の偏が思い出せない
窓口でない離れた机なんで
銀行員にも聞けない
スマホを出すのも面倒
間違った偏を書いたらようやく思い出した
(偏はこれで合ってるのかな)
おそらく日本語も英語も間違ったことがないんだろう
完全無尻
ここはシリビスレだからムケツ
相手を求めるなら実況で書くよ
毎日閲覧が1
俺だけとか
ここをageると言うより
スレ全体をageることが目的
俺の投稿なんてどうでもいい
誰も読んでいない?
そりゃそうだろ
訪問者が俺一人なんだから
今は指の調子もあって他のSNSでもポストをやめている
場所によっては支持者も多い
こういう書き方を好むSNSもある
今やほとんどがネットやYouTubeからの受け売り
その中で見落とされてるものを拾う
視点をかえての見方
何度か書いた
文の巧拙は関係ない
長短もどうでもいい
読まない権利がある
誤字誤変換脱字は多い
タイポは多い
直しに行って訂正でなく削除することも多い
自分の書いたものなんて読むに堪えない
そもそもが書いても投稿しないことはザラ
送信ボタンを押すときに消してしまう
まあレスがついたものは消さない
あるいはレス者に承諾を得てから消す
毎日訪問者が俺一人のスレ
ageればGoogleのロボットが拾ってくれる
検索では一位のことも多い
読まれない?
統計データなんて誰も興味ねえだろ
正しい数字なんて特に
大阪なら
セイバーメトリクス?
それって美味しいの?
(定番使い回し)
間違った数字扱いの方がウケる
それがファン
英語なんかは筆記だと
考えるより先にペンが動く
タイプだと止まってしまうことも多い
アルファベットが逆なんて日常
英語と米語の違いなんてとぼけてみる
PCならチエックしてくれる
ついでに直してもくれたりもする
それでも間違いは出るもの
漢字は逆に変換に依存してると
いざ書く段になると思い出せないことがある
思い出せないまま棒の1本くらい抜いて誤魔化す
こんなことをやってるから益々漢字を忘れる
タイポに噛みついてたら
実況板なんか見れない
急いで今を伝えるから間違いも多い
そんなもの気にする奴はいないだろう
結局は自身の問題
オフ・シーズン限定のシリビスレ
シーズン中は本板や実況版は野球絡み
他にもスレはあるがテーマ別
何を書いてもいいんだが
なるべくはテーマ絡み
移転させるつもりが果たせなかった
zawazawa当局に簡単にスレを移動できるように要請してみるか
まあ善意での提供
あまり負担も掛けたくはない
打ち間違いはあまり気にしないが
今はチョット気にして
今だけだけど
わけは秘密
完全休みなんだが
貧乏性というのか
引きこもりができない
尻がムズムズしてくる
仲間は大概が仕事
近場なら覗きに行くんだが
近場情報も入ってない
買い物は好きなんだが
見て回る体力がない
公園へいくのは後何年かしてから
目的なしには出かけられない
一人飲み屋にいくほど酒好きでもない
そういえば酒好きスレが上がるようになってきた
長いから来るなと言われてから覗いていない
元気なら幸い
俺が外来語の表記を決める氏も元気かな
plumさんも見かけないな
梅野にかける純情
恋愛観も美しい
野球以外のやりとりもしてみたいもの
くだらないことを書いている
上り列車でも正露丸でも朝鮮古代紛争でもないのに
カウントを見るため実況板を開く
ついでに新しいのを幾つか
俺同様下らない投稿もある
それも掲示板
さあ試合開始だ
完全休み
予定なし
スタジオにも寄らず
それがこの時間
もう少しで日が替わる
実況
カウントだけ見たが
やはり中日戦
土曜というのに盛り上がらない
負けてるから余計に盛り上がらない
age
文芸板でもあるまいし
日本語が下手とか英語が下手とか
投稿内容に無関係の絡み
投稿内容への異論反論ならどれだけ激しくてもいい
投稿でなく投稿者個人への攻撃は禁止
これはここだけでなく世界中の板の決まり事
相手を求めるなら一番盛ってる板で書く
誰かに宛ててレスをつける
訪問者が俺一人だけのスレには書かない
age投稿
俺の投稿なんてどうでもいい
投稿者や訪問者がいる
側面から
少しでも貢献出来たら
読みたくなければミュート機能もついた
しかし熱心な読者
こんなところの投稿を読んで
それへのケチを違う板でつける
まあこのスレのファンなんだろう
それとも俺のファンかな
違うスレでセルフガードなんて書いた
和製英語
self-defenseや
self-protectionが正しい用法
比較的新しい和製英語
ディフェンスもプロテクションもあった時代
意味は知っていても日本人にはピンとこない
ガードということばが日常用語化
ガードマンなんてドラマもあった
守る=ガードが流布
自分を守るからセルフガード
ほとんどの和製英語がこういう成り立ち」
時々正しい英語表現を書く
時々和製英語を書く
野球用語なんか100%に近く和製英語
英米では通用しない
日本人感覚からしたらどうして通じないのか
想像力がないんじゃないなんて思うかも知れない
熟語や成語の構造の違い
日本語は別々の言葉をただ並べればいいってのも多い
時には品詞の異なるものを並べたりもする
英語を理解しないからできること
何度も出したが
長椅子(ベンチ)と仕事(ワーク)をくっつける
内側(インサイド)と仕事(ワーク)をくっつける
バントが三つではなく2ストライクからのバントの意味
英語人に理解しろと言っても意味を知ってるから無理
100%近い日本人がこれを理解する
これも逆に凄いこと
ドクターストップ
格闘技や自己健康管理なんかに用いられる
医者がストップする
医者がこの世からいなくなるのか
どこかで渋滞にでも巻き込まれて止まっているのか
こんなことを言ってもどうしようもない
間違いとも言えない
日本語なんだから
何万語もあるんだろう
日本語として通じればいい
時々は正しい英語表現を入れる
正しく使おうなんて大それた考えはない
ただ何となくくらい
外国語に関しては70歳50歳30歳と20年刻みらしい
もちろん調査報告によって諸説ある
外国語教育がそれくらいで変化するよう
70歳は教科書英語
会話を目的としない
50歳は学校なんかによって
会話を取り入れたり
30歳以下は会話のための英語
外国人教師がいたりする
日常英会話
70歳
20人に1人 5%
50歳
10人に1人 10%
30歳
3人に1人 30%
多いと見るか
少ないと見るか
一時は引きこもり日本
外へ出るのを嫌がった
今また海を渡るものが増えてきたらしい
いいこと
やはり知るには見ることから
英語のカタカナ表記は俺が決めるなんて投稿者がいた
俺が認めないカタカナ表記をするのはけしからん
大層な怒り立腹
英語をカタカナで表すのは無理
それでも必要なら近いカタカナ音を充てる
仕方のないこと
漢字のような決まりはないらしい
そらそうだ外国語をカタカナではこう書くとは決められない
LもRもラ
BとVもバ
ヴァと書いたりもするが音として正しいわけではない
ただ元のアルファベットがBかVかを区別するだけ
Fはハ行のフに小さなァィゥェォをつける
音より元がFだくらい
中国や韓国なんかもこんなような表記法をとる
カラオケ
英語だとそのままKARAOKE
中国語だと卡拉OK
OKは漢字でなくOKでOK
韓国は結構日本からの英語を取り入れている
日本語排斥のはずが日本経由を知らないまま使ってることも多い
何度か書いた
日本で流布しているハイテンション
オマリーが面白がって殊勲者会見でニコヤカに叫ぶ
オマリーにしてみれば覚えた日本語を叫んでるつもり
ウケ狙い
ウケない
聞いてる日本人記者が違和感を持たないため
オマリーが間違い英語を面白がって
ウケ狙いで使ってることが分からない
これも何度か挙げたが
ブラゼルの通訳ハイタッチで迎えられを日本語のままハイタッチ
ブラゼルは怪訝な顔をしていた
これなんかは通訳が慣れ過ぎて英語と日本語の区別がついてないんだろう
日本経由の英語が多い韓国だが
このハイタッチに関しては正しく表現
謎
水原
大谷を見るついでに何度か聞いたがあまりうまい通訳ではない
ニュアンスを捉えきれてない表現も多い
NPBの通訳と異なって
MLBの通訳はかなり高給
よく採用されたなというような英語レベル
オーダを見る楽しみが減った
状態が上がらなくても交代なし
固定メンツ
幾ら悪くても下には声が掛からない
新戦力への期待と不安なんてのもなくなった
みなは何を楽しみに見てるんだろう?
勝てば面白い?
勝負事
勝つためにやっている
それだけか?
それ以外に何を求める?
贅沢か
ファンは増えてるよう
結構なこと
広島よ
ヤクルトよ
読売よ
強くなれ
ライバルが強くなければ面白くない
熱くなれない
投手だけのタイガースなんかに負けるな
こんな体たらくで首位
楽しめねえだろ
熱くなれねえだろ
アレンパなんて調子に乗らすな
アレガパと言わせてみろ
強敵が現れることを期待
今のタイガース
難攻不落は投手陣だけ
崩しようはあるだろ
投手を崩せばからきしの打撃陣
新井・阿部・高津には戦力がなくて
三浦・立浪には〇〇がないか
我が精鋭
扉絵絵師職人も戦いの最中(さなか)
実況でもエロ作君懇意の虎谷ジョージ氏の姿が見えないよう
自身の緊急搬送に触れていた
また元気な姿を見せてくれることを期待
晩ごはん氏もご無沙汰のよう
身体的なものでなければ幸い
運営陣諸氏もその後の経過が良好であることを祈念
こちらは2年間で4度の入退院
1度のsurgery
何とか持ちこたえてはいる
通常の予約診療に切り替わり
まだいけそう
憎まれっ子のたとえあり
まだまだ憎まれ方が不足
掲示板
便りのあるのが無事な証拠
まあ違う板で活躍してるならそれも
打率
6位 近本 .28108
7位 秋山 .28104
数字が5つ
4糸差で近本が6位
毛差というのは時々見かける
糸差は珍しいんじゃないかな
糸は毛よりも細い
糸を縒って糸になる
ややこしい
糸にする前の繊維
元々の漢字は糸を二つ並べたもの
今はなくなったので糸と表される