専門用語でも単語単位で区切って翻訳して再翻訳すればいいと思うけどな…専門用語自体だって普遍的な単語の組み合わせだし 何よりも最低限画像として出せば日本語がわかる誰かが訳してくれる可能性があるし 何も出さなければなにも始まらないのだけは確か
通報 ...
専門用語でも単語単位で区切って翻訳して再翻訳すればいいと思うけどな…専門用語自体だって普遍的な単語の組み合わせだし 何よりも最低限画像として出せば日本語がわかる誰かが訳してくれる可能性があるし 何も出さなければなにも始まらないのだけは確か