王虎のことキングティーガーとかケーニヒスタイガーって呼んでる人見かけるとなんかモヤモヤする…
なるべくTigerⅡって言うようにしてるな。なんとなくこういうごっちゃにするの避けてる「ティーガー・ツー」はセーフ?
まあ呼び名多いから…余程変わってなければ通じるし。
ワンフー(中国語読み)でいこうぜ
タミヤのジオラマで覚えた俺、キングタイガーはむしろ普通
「キング+ティーガー(英語+ドイツ語)」と「ケーニヒス+タイガー(ドイツ語+英語)」ってところが気になって…どっちかにしよ?キングタイガーかケーニヒスティーガーにしよ?(震え声)
もう戦車寅次郎でよくね?ドイツはつらいよ
間をとって「きんとら」にしよう。
英語もドイツ語も元辿れば一緒何やろ?問題ない問題ない……多分。
ティーガーなのかティーゲルなのか
キンタイとも略せる
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
なるべくTigerⅡって言うようにしてるな。なんとなくこういうごっちゃにするの避けてる「ティーガー・ツー」はセーフ?
まあ呼び名多いから…余程変わってなければ通じるし。
ワンフー(中国語読み)でいこうぜ
タミヤのジオラマで覚えた俺、キングタイガーはむしろ普通
「キング+ティーガー(英語+ドイツ語)」と「ケーニヒス+タイガー(ドイツ語+英語)」ってところが気になって…どっちかにしよ?キングタイガーかケーニヒスティーガーにしよ?(震え声)
もう戦車寅次郎でよくね?ドイツはつらいよ
間をとって「きんとら」にしよう。
英語もドイツ語も元辿れば一緒何やろ?問題ない問題ない……多分。
ティーガーなのかティーゲルなのか
キンタイとも略せる