【戦車、戦闘、無限軌道、105mm砲M1】和訳が迫真的すぎる
どうしてそうなったんだ?もともとの英語は何だったんだろう
新ERAと同じ臭いがする
公式ページに飛んだらわかる間違ってないけどどうしてそれを使ったのかコレガワカラナイ
他言語でもこれだからそもそもの名称からしてダサいのが問題か間違えてIPM1の画像なのは内緒
外国人もこの表記の仕方には気持ち悪さを憶えてるでしょうな。早いうちに修正されるんでないかな
元々の英語は米陸軍制式採用名称だよね
自分は普通にカタカナ表記かっこ悪すぎるから英語で立ち上げることにしたわ
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
どうしてそうなったんだ?もともとの英語は何だったんだろう
新ERAと同じ臭いがする
公式ページに飛んだらわかる間違ってないけどどうしてそれを使ったのかコレガワカラナイ
他言語でもこれだからそもそもの名称からしてダサいのが問題か間違えてIPM1の画像なのは内緒
外国人もこの表記の仕方には気持ち悪さを憶えてるでしょうな。早いうちに修正されるんでないかな
元々の英語は米陸軍制式採用名称だよね
自分は普通にカタカナ表記かっこ悪すぎるから英語で立ち上げることにしたわ