フィニャヌノヴァ ケイノセノダは「Freedom and over! Chaos and Order!」かもしれない
その後に繋がるのがヤァミヨシジン ギャロ ギャロで「Now here change it! get on,get on!」だろうし
一連で繋ぐと「自由も支配も!混沌も秩序も!何もかもまとめて、急行しろ!」
意訳すれば「自由も支配も混沌も秩序も!まとめてネリ混ぜてサッサと行くぞ!」辺りになる
タイムトライブの歌詞字幕付き動画見返してて、イカ語の文量に対して意訳の量多すぎねぇ?と思ったけど、考えてみりゃ現実でもput your hans upが日本耳用の字幕だとぷちょへんざになるわけだし……ネイティブじゃないと聞き落とす発音と意訳のダブルパンチがあればアレぐらいには全然なるか……と思い直すなどした
O.C.Kの曲にマリカっぽさを感じたのは自分だけ
だろうか…
蛮殻MCのヒメvsウツホパートは英語版の方が良い
Frye(ウツホ)のPearlに対する日本名がヒメであること活かしたPrincess煽り好き
イイダvsフウカパートは逆に日本語版の方が良い
スプラ3ではsashimoriの曲出ないのかな
front roeのsandy side upに合食禁の2人もいるっぽいのつい最近知ったわ
SashiMori復活キタ━(゚∀゚)━!
曲名の由来はアマルガム(銀の詰め物)+マニアかな
この人声サンプリングがずっと聞きたかった
Tidal rush = Ebb&Flow → 干潮と満潮 → シオカゼの星 → 疾風怒濤カチコンドル、張拳(ハリケーン)ゴーアヘッド、春風とペトリコール、上げ潮ノッテモーテル
衝天プチョフィンザ、驚天動地ゴンタクレー、天命反転ローリンストン → 天 → 空、宇宙
空帆、楓火
波に関わるものとして、シオカラーズが色、テンタクルズが光なら、すりみ連合は風
バッド・タイド
一昔前のボカロみたいな曲調してんな
個人的には音ゲーっぽさ感じたわ
弐寺の稼働初期解禁イベントの最初の方かギタドラの稼働中期解禁イベントのまんなかあたりで解禁されそうな曲調してる
追加BGM最高すぎる
アマルガマニアって微妙に賛否両論らしいな
おっさん声や規制(ピー)音が不快とかなんとか
俺は普通に好きだけど
好きだけどピー音は甲高いのもあって耳に刺さるしびっくりするし賛否両論なのは分かる。SashiMoriの設定というかコンセプトというかそういうのも知らない人もいるから尚更。
ピシャゲルドの台詞パートの怒鳴り声が苦手って人もいたし今作ちょっと万人受けはしない要素を取り入れてるなぁと思った
今更なんだけどさ…
この間のオカシラ連合戦にΩ-3の新曲欲しかったなって…
Ω-3の中の人(作曲家さん)が既に任天堂を退社してるからね…
https://news.denfaminicogamer.jp/news/230502c
まさか今回のビッグランに新曲入れてくれるとは思ってなかったよ…
ありがたやありがたや…
夏フェス用の広場BGMもいいね
軽い感じが夏っぽい
ずっと思ってるんだけど試合中のbgm固定にできたらいいのに
過去のbgm含めて選べたら嬉しいのになぁ
試合中のBGMって全員一緒?
フルスロットル・テンタクルの歌詞がそれぞれ違うのでまとめてみた
ライゾンネイ にゅらざすてい
ディスミサイドン ギャロ ギャロ
ワスティレイミュン みなけいじゅん
コゾザワデン ジョリルニ
ライゾンネイ ニュラザステイ
ディスミサイドン ギャロ ギャロ
ワスティレイミュン ミナケイジュン
トジュラナハベテ ゼリル ビティンヌ WOW
へいなさ!でゅわつぁ!ぜいみな!
サポンニャロ
かんふぃで!すたぴんうぃぜ!よどんとりぜ!
ビティンヌ WOW
フォロダスパ シジャヨダ
メイキヤハゼ ギャロ ギャロ
パリネイシュン シュリダスプラトゥン
トジュラナハベテ ゼリル ビティンヌ WOW
あいでか!ゆおた!うぃてんた!
サポンニャロ
ひでか!しおた!ぜあぜた!
ビティンヌ WOW
ふりあぞ!らいかも!のねの!
カミンスカショ
ばすぴなじゃすきなかこん!よどんとりぜ!
ビティンヌ WOW
※限界聴き取り文字起こし
フィニャヌノヴァ ケイノセノダ
ヤァミヨシジン ギャロ ギャロ
ジャスナカウィジュン ソレリスプラトゥン
トジュラナハベテ ゼリル ビティンヌ WOW
ああちゅら!ていみか!たいますか!
サポンニャロ
えんさてぃ!
しゅぽんやりぃわみなんぱてぃ!
Na~NaNaNa~NaNaNa~Na~Na~NaNa~×2
テンタクルズの曲はメチャクチャ訛ってるけど英単語として聞こえなくもないのが面白ポイント
例えば
ライゾンネイは「Eyes On Me(私を見て)」
ビティンヌ WOWは「Saving the world(世界を救って)」
フィニャヌノヴァ ケイノセノダは「Freedom is over Chaos and Order(自由は混沌も秩序も越えていくんだ)」
辺りじゃないのかなって
フィニャヌノヴァ ケイノセノダは「Freedom and over! Chaos and Order!」かもしれない
その後に繋がるのがヤァミヨシジン ギャロ ギャロで「Now here change it! get on,get on!」だろうし
一連で繋ぐと「自由も支配も!混沌も秩序も!何もかもまとめて、急行しろ!」
意訳すれば「自由も支配も混沌も秩序も!まとめてネリ混ぜてサッサと行くぞ!」辺りになる
バッド・タイドとユール・タイド(Spring fesのロビーBGM)ってなにか関係あるのかな
バンカラ三中校歌、聴きた過ぎるwwww
「ウルトラミックスモダン」、これ中の人全員が歌って収録しているのだろうか?フェスの曲全て合わせたらかなり負担だと思うけど(全員会おうとするとスケジュールも厳しいし)
中には売れっ子の歌手の方もいらっしゃるし相当忙しいはず。流石にこの曲は既存曲のリミックスだよね?
作品を通して中の人滅茶苦茶頑張ったのだから、任天堂はたんまりギャラを出しておいとくれ
収録は全員同時収録じゃないでしょさすがに。
グランドシオカラミックスモダン
残り1分の曲が
・通常パターン
・シオカラーズパターン
・テンタクルズパターン
・すりみ連合パターン
の4つに分かれてるというえげつない凝りよう
有利な陣営に合わせてるのかな?
追記:シグナル二個とも取ったチームのアイドルに合わせてるのかも
でも曲が変わる条件がよくわかんないだよね
グランドシオカラウルトラミックスモダンに含まれている曲の分析お願いします
編集お疲れ様です
グランドシオカラウルトラミックスモダンのラスト1分の曲は過去派のシオカラは過去作の曲のアレンジで現在派のテンタは最新のサイドオーダーの曲のアレンジで未来派のすりみは全員知らない曲を使ってるのがいいよね
スプラ2の音楽一覧ページがサントラと連動しててとてもわかりやすくて助かってるんですが、
初代や3のwikiにはこんな感じの記載方法がされているページはないんでしょうか?
見落としていたら教えてほしいです
3は今度オーダーチューンが出るから、それに合わせて作成されたりするのかな…
タイムトライブの歌詞字幕付き動画見返してて、イカ語の文量に対して意訳の量多すぎねぇ?と思ったけど、考えてみりゃ現実でもput your hans upが日本耳用の字幕だとぷちょへんざになるわけだし……ネイティブじゃないと聞き落とす発音と意訳のダブルパンチがあればアレぐらいには全然なるか……と思い直すなどした
イカ研凄いな~
EchΘ Θnslaughtの説明に、イカイノカノンは複数の同じような敵(≒echo)が襲いかかってくる。とありますが、ピクシブ百科事典に「ファミ通のインタビューによると、その正体は前作『スプラトゥーン2』のヒーローモード主人公4号のデータがコピーされ、ペースト状にされた存在。」とあります。
echo(残響)とは、4号の残響という意味もあるのではないかと思います。
11日過ぎたらNintendo Musicの方にもサイドオーダー分とアプデ分の曲も追加されるかな?アマルガマニア聞きたい
楽しみ!