それぞれの言語なわけだから
海外のマスターが「アップル」って言ったらその次の日本のマスターはるから始まる単語を言わなきゃいけない
つまり単語に限っては翻訳されない
通報 ...
それぞれの言語なわけだから
海外のマスターが「アップル」って言ったらその次の日本のマスターはるから始まる単語を言わなきゃいけない
つまり単語に限っては翻訳されない