名前なし
2020/07/11 (土) 18:08:50
e328f@8f0f8
ホンコンT-34って何...?と思ったらこいつの表記変わったのか。今は「Phòng không T-34」になってる
通報 ...
香港ではないんだな
「Phòng không」はベトナム語で「防空」って意味らしいよ。しらんけど。
翻訳してみたら「部屋番号」という検索結果が出てきた
エキサイト翻訳だとちゃんと「防空」って出てくるけどグーグルだと何故か「部屋番号」って出るな
「Xe tăng phòng không」まで入れてグーグル翻訳すると「対空戦車」って出してくれる