starrail_jpwiki

雑談掲示板 / 29279

32127 コメント
views
0 フォロー
29279
名前なし 2024/08/27 (火) 16:42:30 795be@fd413 >> 29266

誤訳と称するほど変な読み方ではないと思う

通報 ...
  • 29282
    名前なし 2024/08/27 (火) 16:46:32 0bf45@be555 >> 29279

    英語版だとrappaだし刃でジンって読んでるのと同じだと思ってる

  • 29283
    名前なし 2024/08/27 (火) 16:48:31 a05f6@fc01f >> 29279

    そういや刃の刃ちゃんって他言語だとどう呼ばれてるんだろ

  • 29284
    名前なし 2024/08/27 (火) 16:50:57 8c1a6@38324 >> 29279

    英語Blade 中国 刃

  • 29292
    名前なし 2024/08/27 (火) 17:09:43 a5499@66869 >> 29279

    Bladieって言ってるのは見た気がするがたぶん二次

  • 29295
    名前なし 2024/08/27 (火) 17:13:07 修正 27cb7@054e5 >> 29279

    宇宙全体で指名手配されてる刃の名前を各星の人が自分たちの土地の文化や言語で解釈されていることを表すためあえて「Blade」と訳してるって何かの雑誌インタビューで見た。Bladieはカフカの「刃ちゃん」の訳が公式でそうなってる(名前の後ろをieやyにすることで~ちゃん、くん的な可愛い系の呼びかけになる。中国語の阿みたいな)

  • 29302
    名前なし 2024/08/27 (火) 17:49:06 8c1a6@38324 >> 29279

    ほえー英語の可愛い系の呼びかけためになる