Stand up again
b3b2d4b367
2024/07/08 (月) 08:39:40
時々momoさんホイホイを仕掛けてるんだけどね
英語ネタに
ICUを同じ発音のI see Youを使ったのがある
結構数ある
日本とはジョークが違うのでブラックなのが多い
日本ならICUをネタにしたら古い世代には怒られそう
不謹慎とか
ICUをI see Youと聞き間違えたところから
誰かが見えたとか
私もあなたを見てますよとか
看護監視の意味だったりとか
幽霊ネタのようなものもある
古い時代の学校英語なら直訳だからネタは伝わりにくい
その世代だって相槌のアイシーは知ってるんだけね
I see Yoとなると一つの意味にしかとらない
通報 ...
投稿するにはログインする必要があります。