私が訳すとしたら… 「30mm機関砲で勝利を奪えるプレイヤーは居るかい?? -はい!(WTボイス) ロケットブースターではどうだい? -もちろん! では48基の翼下懸架ロケットは?? -うん、大丈夫だね。50mm機関砲でも勝てるよ! もっと他の武装でも勝てるって??なら今度はこの機体(Me 262 A-2a)で爆弾を使ってみなよ!」って感じかな。長いけど、原文の意味を尊重するなら、こういう書き方になる。
通報 ...
私が訳すとしたら… 「30mm機関砲で勝利を奪えるプレイヤーは居るかい?? -はい!(WTボイス) ロケットブースターではどうだい? -もちろん! では48基の翼下懸架ロケットは?? -うん、大丈夫だね。50mm機関砲でも勝てるよ! もっと他の武装でも勝てるって??なら今度はこの機体(Me 262 A-2a)で爆弾を使ってみなよ!」って感じかな。長いけど、原文の意味を尊重するなら、こういう書き方になる。