史実欄の薄字への突っ込みかな?これはまあ無印(改造前)を0ととらえるか1ととらえるのかの違いだよね。数字ではないけど日本機が陸軍では甲→乙→丙…なのに対して海軍は無印→甲→乙…みたいな。
通報 ...
史実欄の薄字への突っ込みかな?これはまあ無印(改造前)を0ととらえるか1ととらえるのかの違いだよね。数字ではないけど日本機が陸軍では甲→乙→丙…なのに対して海軍は無印→甲→乙…みたいな。
M4A1が英軍でShermanⅡって呼ばれたような認識の相違だな
グランドフロア(1階)、1F(2階)、2F(3階)的な…
そういやイギリス英語とアメリカ英語じゃ階の数え方も違うんだったな…(紛らわしいから統一しろ)