バーニスの英語表記のBurniceってBurn+Iceで燃える氷ことメタンハイドレートの事か、いや本人のキャラ的にもしかするとBurn+Niceだったりするか...とか色々考えてたけど、よく考えたら普通にBurn+接尾辞の-iceだな。燃やすという概念そのものというこれはこれで中々強烈なネーミング
通報 ...
バーニスの英語表記のBurniceってBurn+Iceで燃える氷ことメタンハイドレートの事か、いや本人のキャラ的にもしかするとBurn+Niceだったりするか...とか色々考えてたけど、よく考えたら普通にBurn+接尾辞の-iceだな。燃やすという概念そのものというこれはこれで中々強烈なネーミング
そもそも普通に人名かと、ていうか知ってる限り車関連の名前。ライトは何だろうな…右利きだから右ハンドルのライトか
いや、多分火を点けるライターじゃない? 郊外ラリー選手権の画像で英語表記が「LIGHTER」だったから
あ、シガーライターか!最近車に付いてないから忘れてた