名無しのプロキシ
2024/09/27 (金) 12:08:51
d2f99@30e72
チーム作成するときシーザー選ぶと「さぁ、出発(でっぱつ)だー!」って言うの可愛いな。メールも誤変換多いし漢字苦手なんかな。
通報 ...
「でっぱつ」は昔の暴走族漫画で見たことあるよ
でっぱつについては漢字苦手というより、一昔前のヤンキー漫画とかでちょくちょく見る表現だから、走り屋的な意味で本人も意図して使ってるんじゃないかなと思ってる。
1980年代のお言葉だそうです、草。 2000年ぐらいかと思ったらそれよか古かったわ………。
40代かそれ以降の人でやっとと分かるネタってとこか。初めて聞いた
平成生まれだけど普通に知ってるよ・・・
もしくは父ちゃん母ちゃん辺りが持ってる漫画読んでて覚えてる若者とかかね、わしゃその類じゃよ。
最近だとグラブルとかでも使ってるキャラいるからね
あらゆるメディアで暴走族的なキャラが出てくるとまあだいたい拾われてる印象ある
誤変換は認識してるから漢字苦手とは違うでしょ
令和××年。キャラ設定、ホヨバの翻訳、プレイヤーの語彙力によりシーザーのセリフ解釈は混迷を極めていた…
自分たちの世代の漫画ネタとかが通じなくなる悲しみ。しかし知らない単語、言い方現れたときは調べたりしないのかな
少し上で出てたくんだりといいなぜシーザーに限ってセリフネタが集中するのか
安心してくれ、青衣さんでも誤字か?ネタあったから。 まぁライラさんでマジの誤字やらハラカミのグロシやら、ホヨゲーの印象に染まった説はありそうだけれど。
普通のキャラが変な知らない単語とか言い方したなら疑って調べる時もあるけどシーザーなら実際にことわざを間違えまくってるしいつもの言い間違いだと思って全く疑わないな
シーザーのラミネート手帳がきたけど、「ラミネート手帳丨特大ジョッキに完敗!」が乾杯の誤字なのかシーザーの誤字ネタなのか本当に完敗してるのかもはやなにもわからぬ
特大ジョッキで酔いつぶれちゃったのかもしれない()
調べる調べないはその人の癖次第だから世代関係ないね 勘違いしてたら優しく指摘してあげよう
形態壊れたからね
ビリーを呼ぶ時の「ビリの字」も古風な言い回しだし、この辺りは意図的な言葉遣いだと思う、というか上の方で話題になってる「くんだり」とか「でっぱつ」とか機械翻訳とか誤訳でできる言葉遣いじゃないと思うからむしろ海外版でどうなってるのかが気になってくる、言語に合わせた古風なスラングとか使ってるんだろうか
でっぱつのサジェストにちいかわが出てきたからなんらかの接点で知ってる人も多そうだけど、ちっこいトラックのおっさんの完成度をみると環境的に普通に飛び交ってそう。
あと、でっぱつはヤンキー?言葉だけど、くんだりは普通に辞書に載ってて小説とかでも出てくるからどっちかっていうとこっちのほうがちゃんと使えてんなって感じ。まぁ言い回しは変だし根本を理解してないけど状況にあった語彙はあるんだよなこの人