追記:(DE)の表記の仕方について、ドイツ空wikiページのツリー表示は更新が追いついておらず一様ではなくなっています((DE)の表記が末尾ではなく先頭になっていたり、間に半角の空白が入っていたり、別の表現だったり)。同ツリーや他国ツリーと比較すると、国籍表示は末尾に、空白を付けずに表記しているものが多数であるため、これに倣うものとします。
通報 ...
追記:(DE)の表記の仕方について、ドイツ空wikiページのツリー表示は更新が追いついておらず一様ではなくなっています((DE)の表記が末尾ではなく先頭になっていたり、間に半角の空白が入っていたり、別の表現だったり)。同ツリーや他国ツリーと比較すると、国籍表示は末尾に、空白を付けずに表記しているものが多数であるため、これに倣うものとします。
今更ですが現在は機体名後半角スペース挿入がデフォルトであるため正常名はMiG-29A (DE)となります。
編集ガイドラインは"供与機体などは(CN)や(US)など国名コードをカッコで挟んだものを、スペースを空けずに機体名の後ろに付ける事。"という表記のままになってますね(このページって一般編集者が直して良いのでしょうか?できれば直しておきたい&環境依存文字の例示にローマ数字を入れておきたいです)。国家表記は今回Lancaster MR.7 (FR)が表記付き、一方で独のTornado IDS ASSTA1は国家表記無しで編集者ごとの揺れが大きいですね。
だいぶ亀レスですが変更後も間違っています…木でも説明していますが"A"の表記はありません。正しくはMiG-29 (DE)です。