名もない管理人
2024/08/07 (水) 23:26:42
1a029@f34e2
ずっと魔弾ウーティスの「黒炎」の元がわからなかったけど、図書館の幻想体ぺージに「黒炎」があったのが翻訳ミスで「黒化」になってたって話なのか
通報 ...
「化」と「火」はハングルだとどっちも「화(hwa)」なので単体だと判別できないんだ、その他にも音読みで「カ」と読む漢字はハングルだと大体「화」になるので花も華も貨も禍も靴も全部「화」だぁ!