バーンドって言う名前な以上burned(燃やした≒熱加工した)で確定だと思う。バーントburnt(焦げ)では絶妙に意味が違うし、日英対応表ではTempered Dynamo Roller→temper:(鋼鉄などを)鍛えるとある。
通報 ...
バーンドって言う名前な以上burned(燃やした≒熱加工した)で確定だと思う。バーントburnt(焦げ)では絶妙に意味が違うし、日英対応表ではTempered Dynamo Roller→temper:(鋼鉄などを)鍛えるとある。
ちなみに調べてみるとバーントシェンナは元となる顔料のシェンナを焼いたものを指すらしいので似てはいるね。