改めて強化済みってどういう意味なんだろう。enhanced flareの誤訳?
英語クライアントだとリインフォースドFlares reinforced(フレア強化・補強)になってる。ちなみにエンハンスドは「品質を」向上・強化するって意味だから量ではなく質的な意味になるそうだ。リインフォースは強固にするとか大雑把に言えば「がっちりする系」の意味らしい
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
英語クライアントだとリインフォースドFlares reinforced(フレア強化・補強)になってる。ちなみにエンハンスドは「品質を」向上・強化するって意味だから量ではなく質的な意味になるそうだ。リインフォースは強固にするとか大雑把に言えば「がっちりする系」の意味らしい