zawazawa official

views
1 フォロー
2,252 件中 1,681 から 1,720 までを表示しています。
248

すごい

3
眼鏡ルンパッパ 2016/08/01 (月) 19:03:05

2コマ目で>> 1の指摘した通りだね(´・ω・`)

247
眼鏡ルンパッパ 2016/08/01 (月) 18:59:22

sandbox

49
眼鏡ルンパッパ 2016/08/01 (月) 18:52:47

ウラーをキリル文字で入力したいときは順に「ウー(У, у)」「エル(р)」「アー(а)」で変換すればよい。あー、よく似ているし面倒くさいからとラテン文字で「Ypa」「ypa」と入力したそこの君、同志書記長からありがたいお話があるそうだ。シベリアでも頑張ってくれたまえ。

246
名前なし 2016/07/31 (日) 20:44:55 f9b0d@b8893

h1 {あああ
background: linear-gradient(to right, #8cc63f 70%,#aee25a 100%);
border: medium none;
box-shadow: -12px 3px 5px #999;
color: #fff;
padding: 10px;
text-shadow: -2px 2px 2px #222;
}

245
名前なし 2016/07/31 (日) 20:44:44 f9b0d@b8893

h1 {
background: linear-gradient(to right, #8cc63f 70%,#aee25a 100%);
border: medium none;
box-shadow: -12px 3px 5px #999;
color: #fff;
padding: 10px;
text-shadow: -2px 2px 2px #222;
}

244
名前なし 2016/07/29 (金) 10:28:32 f9b0d@b8893

画像1

未確認生物

243
名前なし 2016/07/29 (金) 10:27:10 f9b0d@b8893


| 列名1    | 列名2 |
| --------- | ---------:|
| セル      | セル      |
| セル      | セル      |

32
名前なし 2016/07/28 (木) 22:52:39 fcd9f@8e1da

色付き文字これを読めますか?

240
名前なし 2016/07/24 (日) 23:08:21 60cda@8e70f >> 238

あいおうお

239
名前なし 2016/07/24 (日) 23:07:58 60cda@8e70f

そそそそ

238
名前なし 2016/07/20 (水) 00:00:00 792c4@b3de4
250
zawazawa運営 2016/07/15 (金) 00:28:42 >> 215

上部にリアクションのお知らせバッジを実装しました。
様子を見ながら段階的に実装していく予定です。

237
てすと 2016/07/08 (金) 23:34:14 a8786@f9d9d >> 236

テストコメント

みんなも今もうそんな所有らといったんのためが云っなです。余計今に誤解論ももちろんこの煩悶たませなどを聴いからならたのは卒業しうますて、もう少しにはすれんでありない。具合のするでしものももし先刻でただいまたべきです。はなはだ嘉納さんに説明馳更に一言によるう憂身その正義私か享有でというお教育たたらしませて、この時間は何か人様子にかけて、嘉納さんののに主義のあれがもしお反抗と心得て彼らがたで実専攻にもっように何しろご意味を始めですたのに、とうとうさきほど標榜がなっんているない訳に云っなけれた。しかしそれにおシャツに云いのはこれから失礼とあるならて、その手伝いでは申しですでという中学に申し上げてならでない。

236
てすと 2016/07/08 (金) 23:33:27 a8786@f9d9d

テストです

仏説・摩訶般若波羅蜜多心経💀
観自在菩薩・行深般若波羅蜜多時、照見五蘊皆空、度一切苦厄。舎利子。色不異空、空不異色、色即是空、空即是色。受・想・行・識亦復如是。舎利子。是諸法空相、不生不滅、不垢不浄、不増不減。是故空中、無色、無受・想・行・識、無眼・耳・鼻・舌・身・意、無色・声・香・味・触・法。無眼界、乃至、無意識界。無無明・亦無無明尽、乃至、無老死、亦無老死尽。無苦・集・滅・道。無智・亦無得。以無所得故、菩提薩埵、依般若波羅蜜多故、心無罣礙、無罣礙故、無有恐怖、遠離一切顛倒夢想、究竟涅槃。三世諸仏、依般若波羅蜜多故、得阿耨多羅三藐三菩提。故知、般若波羅蜜多、是大神呪、是大明呪、是無上呪、是無等等呪、能除一切苦、真実不虚。故説、般若波羅蜜多呪。
即説呪曰、羯諦羯諦、波羅羯諦、波羅僧羯諦、菩提薩婆訶。般若心経

235
Re:fright 2016/07/04 (月) 21:38:10

画像1

234
わい@少女終末旅行 2016/06/30 (木) 21:08:07

漢字(ルビ)

列名1列名2
セルセル
セルセル
233
名前なし 2016/06/30 (木) 09:19:18 修正 57757@05a72 >> 231

ここのmarkdown ってどの方言準拠? quiitaと同じものかな?

232
名前なし 2016/06/30 (木) 09:07:29 57757@05a72 >> 231

BIG

Middle

Small

more small

231
名前なし 2016/06/30 (木) 09:04:39 57757@05a72 >> 230
1回2回
230
名前なし 2016/06/30 (木) 09:03:52 修正 57757@05a72

sample

sample

  • sample
  • sample

sample
sample

sample sample sample sample

1回2回
😊

😊

228
たろう 2016/06/24 (金) 18:26:15 1952a@5c402 >> 222

やま

227

しろ

226

さん

225
たろう 2016/06/24 (金) 18:22:41 1952a@5c402 >> 222

やま

224

222
はな 2016/06/24 (金) 18:21:04 1952a@5c402

いち

221
名前なし 2016/06/20 (月) 20:47:24 ce122@3c1df

練習画像1

220
ギャラクティック・ヨシフ・ゲバラ/水銀を食べるデスムーミンの人@ロケット団の捕虜 2016/06/18 (土) 19:42:38

テスト画像

219
ポーランド d5df1f1cb2 2016/06/17 (金) 20:58:30 d5846@53655 >> 204

死んで滅びろクソコテ

218
にゃ 2016/06/17 (金) 17:28:59 b5d94@d524b

こっそりとは