東京放課後サモナーズ

外国語版一覧

4 コメント
views
3 フォロー

外国語版一覧に関する情報提供・交換用

名前なし
作成: 2018/09/08 (土) 15:15:27
通報 ...
1
名前なし 2018/09/11 (火) 19:35:08 6a6b2@73453

物部先生の下の名前は公式Twitterに残っている最初の画像(立ち絵のシャツの影がピンクのもの)では「匡真」、現在公式サイトに載っているリニューアルされたもの(ゲーム内の立ち絵と同じくシャツの影が青いもの)では「匠真」、中国語版では簡体字・繁体字ともに「匡真」になっています。日本語版のシナリオ内ではキョウマ表記なので、中国語版が旧設定のままなのかリニューアルの画像が間違っているのかはわかりません。

2
名前なし 2018/11/16 (金) 09:34:42 89ac2@345af

見習いサンタの贈り物 今日の12時から他の三つ言語対応済

3
名前なし 2018/12/21 (金) 00:36:30 3fecd@2e9e1

オリエント・ニューイヤーも対応しました

4
名前なし 2019/06/27 (木) 12:47:26 ee0b6@8f0e8

コンフィグを外国語にして、シナリオを見てみると、タイトルやキャラ名地名だけ完了してるものがあるな。海外ユーザーからすれば、普通にややこしいだろうに、翻訳がリリースできるまでは全部日本語のままでいいのにね。