Anonymous
2019/04/08 (月) 14:14:25
私の経験からですと、来たばかりの人は右も左も分からないし、言葉も不自由です。
ですから、ほとんど言いなりの家族が多いです。
通報 ...
私の経験からですと、来たばかりの人は右も左も分からないし、言葉も不自由です。
ですから、ほとんど言いなりの家族が多いです。
そこを突いてくるんです。
多分2011年前後から来た方はそんな人たちが多かったと聞いています。
utoさんの元雇用主も一緒です。
シタデル氏も
モトキホームズ氏も
みんな当時の仲間だと聞いたことがあります。
utoさんの元雇用主は、大学出で翻訳学校にも通って「経験豊富な翻訳者」って
自分で言いふらしていましたけれどもね。
Utoさん
元雇用主は、大学出で翻訳学校にも通って「経験豊富な翻訳者」
それ信じますか?
元ボス君、本人も翻訳業務していたとかで整合性計れますか?
ビザ取れたら、事業をやめて
今度は車を洗ってるとか
翻訳って、そんなに儲からない仕事で、車洗ってる方が日銭稼げる?
経験豊富なら、両立できましよね。
仕事が少ないから従業員解雇しても!
当事者しかわかりませんが、移民局に通報していいレベルかも?
私の知り合いに、イーストウィンドで来た人がいます。
最初の頃は同行通訳を頼んでいたらしいのですが、わかってくると一人で出来るなって思うくらいの事しかやってないそうです。
それで何かの手続きを一人でやった時に、自分達でやってんじゃないって恫喝されたらしいです。
道路も詳しくないし、駐車時間の表示も満足にわからなかったと言っていました。
それでドアtoドアで時間あたり100ドルだったと言っていました。
一回同行してもらうと300ドルくらいかかったと言っていました。