此方を離る者は読みは「こちら」でいいのかな?何種類かあるみたいだけど
彼方から此方の『こなた』じゃないかなぁって思ってた
「離る者」の方が、ラ四ではなくラ下二なのだから「離るる者」ではないかと気になっていたが。離(はな)る→ラ四/下二のどちらでも、離(さか)る→ラ四、離(か)る→ラ下二、離(あ)る→ラ下二と色んな読みがあると知った、ほーん。 古語にこだわっているようだから「此方」は「こなた」か「こち」?
百人一首に「人目も草も離(か)れぬと思えば」というものがあるので、私は「かる」だと思います
「かる」だと活用語尾が「離るる(者)」になるので……
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
彼方から此方の『こなた』じゃないかなぁって思ってた
「離る者」の方が、ラ四ではなくラ下二なのだから「離るる者」ではないかと気になっていたが。離(はな)る→ラ四/下二のどちらでも、離(さか)る→ラ四、離(か)る→ラ下二、離(あ)る→ラ下二と色んな読みがあると知った、ほーん。
古語にこだわっているようだから「此方」は「こなた」か「こち」?
百人一首に「人目も草も離(か)れぬと思えば」というものがあるので、私は「かる」だと思います
「かる」だと活用語尾が「離るる(者)」になるので……