最近見てたドラマのせいで呂不韋にしか聞こえない(笑)
かなり韓国や中国の歴史ドラマの吹き替えをされているのでめっちゃ分かります
声優さんや俳優さんは、ハマり役があるとなかなかそのイメージから抜け出せないことごあるのが悲しみ。その呂不韋が自分的にちょっと気に障る感じの役だっただけに…先生の雄○ぱいを純粋に楽しめないンゴ
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
かなり韓国や中国の歴史ドラマの吹き替えをされているのでめっちゃ分かります
声優さんや俳優さんは、ハマり役があるとなかなかそのイメージから抜け出せないことごあるのが悲しみ。その呂不韋が自分的にちょっと気に障る感じの役だっただけに…先生の雄○ぱいを純粋に楽しめないンゴ