コンフィグの言語設定いじってみたり英語圏wiki読んだりした感じだと、転光生は「Transient」と訳され、転光召喚ガチャは「Transient Summon」となってるので、これが転光召喚という意味になるかな?
シナリオも少し読んでみたところ、「東京へ転光してきた」という部分が「I came to this Tokyo」と訳されていたりと、具体的な転光のシーン以外は割とシンプルな表現になってる印象ですかね。英語得意って訳ではないので言語設定変えたことなかったけど、皆が英語喋ってるのちょっと新鮮だった……
通報 ...