みんポケ!

ポーズ の英語版を訳できるかなーって思ってやってるんだg / 6

6 コメント
views
94 フォロー
6
打倒ズルズキン 2017/02/13 (月) 02:23:33

適当に書いとく
つなぎ言葉とかいうやつ
発音めんどいから適当になるんだよ、言語は
めんどくさいもめんどくせーとかそんな感じ
gottaはgot to だからhave to的なやつ
上のポケモンゲットだぜはまぁあれ、捕まえなくちゃ、みたいに崩した感じニュアンス雰囲気
発音はアメ公ならガダって濁らせる、ブリカスならちゃんと読む感じ
似たような形のやつはwanna とgonnaとか
それぞれwant to とgoing to
使うときの注意点としてはwanna to ~にしないで原形でいいこと

通報 ...