:
広く開三顕一を顕す
:
説くことを許す
:
:
経:その時に世尊、舎利弗に告げたまわく。汝、すでに
:
:
太郎訳:その時に世尊は、シャーリプトラに告げました。あなたは、すでに丁寧に三度教えを請いました。説かないわけにはいかないでしょう。あなたは、今、しっかりとお聴きなさい。そして、よくこれを思念してください。私は、あなたのために、分かりやすく解説いたしましょう。
:
:
増上慢の衆を遣去する
:
経:この
その時に仏、舎利弗に告げたまわく。我が今、この衆はまた枝葉なく、
舎利弗の言さく。
:
:
太郎訳:この言葉を説いた時、会座の男女の出家修行者、在家修行の五千人の者たちが、その場を立って世尊に礼をして会座から去っていきました。なぜなら、この者たちは、深く罪を重ねており、まだ智慧を得ていないのに得ていると思い上がり、まだ覚ってもいないのに覚っていると思い上がっています。このような欠点があるために、この場にとどまることができなかったのです。世尊は、ただ黙って退出を止めませんでした。
その時に仏は、シャーリプトラに告げました。今、ここに残っている人々は、枝葉の者はいなくなりました。純粋で心の正しい者のみが残っています。シャーリプトラよ。このような思い上がった者たちは退席することも、またよいことです。あなたは、今、善くお聴きください。あなたの為に真実の教えを説きましょう。
シャーリプトラが申し上げました。はい。世尊。願わくは、どうかお教えください。
:
:
説くことを許す
:
: