考察総合

Last-modified: 2024-05-07 (火) 22:34:36

参考:用語集 | 七国まとめ | キャラ・一族・団体 | 年表 | 神の目 | 言語 | ヒルチャール語 | 料理元ネタ考察 | 崩壊ネタ関連 | メインストーリー要約 | 中国語・英語まとめ | 誤訳 | 暗号解読 | 命ノ星座 | 考察総合

掲示板: ( 雑談掲示板 | フレンド・マルチ募集板 | キャラ・ビルド紹介 | 画像掲示板/ハウジング | 考察総合 | 情報提供ページ | バグ報告 )

考察索引

テイワット

テイワットの歴史

主人公の物語

テイワットの法則・風習

半外部要素

考察ネタ

考察に関する情報・気づいたことはこちらに書き込んでください。
集まった情報は適宜個別ページにまとめる予定です。

未実装の地名まとめ

詳細

モンド

ドーンマンポート

モンド地域にあるとされる港。アビス教団を追って危機に瀕した煙緋がエウルアに助けられた場所、モナの故郷として言及。
モンドのマップで未実装エリアに面した箇所のうち、西部は内陸であるため北部ではないかと予想されていたが、フォンテーヌ~沈玉の谷の実装で広大な内陸湖の存在が明らかとなったため、西部(沈玉の谷の北あたり?)に位置する可能性もある。

璃月

黒岩場

層岩巨淵閉鎖後の璃月における主要な鉱山。黄金屋の西に入口(?)がある。
おそらくマップの形状からして璃月港の南に広がると思われる。

フォンテーヌ

バイダ港

スメール直通の港。水の流れからして雨林地域の北側だろうか?

ペトリコール

フォンテーヌの町。滝が綺麗らしい。
グザヴィエやガルシアが所属する空想クラブの拠点。

ナタ

燼寂海

大陸の西側、砂漠を超えた先にある、風の吹かない灰燼で構成された果てのない平野。
500年前の災厄にて、テノッチと彼の友人達が漆黒の軍勢と激突した結果として生まれたようだ。
ハンスの友人スタンレーを始め、多くの冒険者がここで命を絶っている。
伝説によると不死鳥が住むとされる他、烈火を渡る賢者がかつて冠をつけてマグマを渡り、そして行方不明になった地とされる。

スネージナヤ

ヒュペルボレイア

スネージナヤの伝説でここから冬が来たとされる土地。狼の牙のように曲がりくねって鋭いフィヨルドやオーロラがある。
「まるで意思や願望でもあるかのように、自分と大陸のへその緒を切断した。」らしく、現在は島になっていると思われる。
その他関連事項として、フォンテーヌの劇作家コペリウスが「黄金のヒュペルボレイア」という脚本を書いている。

スネージナヤパレス

ファデュイの本拠地。

海屑町

海辺の村。タルタリヤの出身地。

カーンルイア

スメールの地下に存在する。甘露花海の近くに入り口らしきものがある。

アビス

深淵。具体的な地域として存在する模様。
魔神任務間章第二幕ではアビス(と旅人が推測する)エリアが登場する。
後のスカラマシュ含むファデュイが数十~数百年かけて調査しているほか、タルタリヤも以前個人的に落ちたことがあるらしい。スカークが住んでいる。

テイワットで確認されている生物

詳細

例えば、現在実装されている国々に牛がモデル付きで登場したことはないが、ショップに堂々と牛乳が売っていることから、少なくともテイワット大陸のどこかには牛が存在することが分かる。
当項目では、生物図鑑に記録されているものに加え、こういった「ゲーム内では描写が省かれているが、テキスト等を見る限り存在すると思われる生物」を含めた総合的な考察を記載する。

哺乳類

イノシシ
サーバルキャット
コレイの命の星座から。
フェネック
ティナリの命の星座から。
カラカル
タニット部族のエルマイト旅団の一部がジェイドのことを称しているので、存在すると思われる。
ウシ
炎・氷元素の利用による殺菌・保存技術がどれほど発展しているかは不明だが、各国の店に牛乳が入荷している辺り、流石に各国にて飼育されているものと思われる。
ちなみにアイコンから瓶詰めで販売されていることがうかがえるが、現実の日本において牛乳瓶は19世紀末から採用された技術である。
ウマ
乗ってる描写がない騎兵隊長の存在は勿論、漫画版では2話を始めとしてちゃんと馬車を曳く馬の姿が描写されている。
オオカミ
テイワットにおいては神聖な生物とされている。ゲーム内オブジェクトとしては今のところアンドリアスと獣域ウルブズとしてのみ登場し、通常の狼はレザーのテキスト等でのみ存在が語られる。
ブタ
肉の油炒め」などの料理のテキストを見る限り、テイワットにもちゃんとブタはいるようだ。

魚類・水生生物

スズキ
色んな所でよく見かける魚……というか、釣りスポット以外では基本この種しかいない。黒スズキ・青スズキ・黄金スズキの三種が存在する。
数ある魚の中でスズキが選ばれたのは、本種が季節ごとの水温に合わせて沖と河川を往復する回遊魚だからだろうか。
英語版では「Bass」が充てられており、スズキ(sea bass)というより同じスズキ科のブラックバスが近いようだ。

鳥類・昆虫類

ホタル
攻撃すると即死する方。ゲーム中では発光髄という器官として説明されるのは、現実のホタルの構造からして腹部の先端近くの部分。……腹をむしり取っている?
ペンギン
フレミネが持つペールスのモチーフ。

その他動物

植物

コメ
「稲妻」自体、落雷が多い年が豊作に繋がる現象から名付けられた単語であるにも関わらず、当の稲妻ですら水田は見受けられない。
にも拘わらず各国ショップには今日もコメが入荷する。
ハクサイ
同じアブラナ科アブラナ属のキャベツではなく白菜。凝光の好物として挙げられている開水白菜の材料でもある。
ブドウ
アカツキワイナリーで栽培されているのが確認できるが、採集することはできずショップなどで売られてもいない。

幻獣・空想生物

飛蛍
攻撃があんまり当たらない方。共通して「蛍」という名前がついているが、敵図鑑内での統一感のない顔面や4枚羽を見るかぎり、あくまで蛍の名は作中の人々が付けた名称に過ぎないと思われる。

存在しない可能性がある生物

パンダ
原神内ではグゥオパァーがこれにあたるはずだったが、あるアップデートの折に香菱の元素スキル説明欄から「パンダ」の文字が消されていた。
恐らくグゥオパァーの正体を鑑みての変更ではあると思うが、そもそもテイワット世界にグゥオパァーを準えるためのパンダそのものが存在しない、ということかもしれない。

アチーブメント元ネタ解説

詳細

アチーブメント名として使われている語句について、出典元やパロディ元を推測して解説する。頻出分野はガンダム、ジョジョ、刃牙、エヴァ、攻殻機動隊、Sound Horizon
非表示アチーブメントのネタバレ注意。

カテゴリアチーブメント解説
天地万象妖鬼狂言百物語百物語は日本の怪談の様式。100の物語を語り終えたところで、本当に妖怪が現れるとされる。
従順させたいのか?一匹目のアチーブメント名。最初に旅人が四方八方の網で捕獲するのが若柴付近にいる狐であることも関係しているのであろう。サン・テグジュペリ『星の王子さま』(1943年)の一節。以下『』は編者強調部
「でも、もし、きみがぼくを『飼いならしてくれたら』、ぼくたちはお互いに、なくてはならない者同士になれるんだ。
きみはぼくにとってこの世でたったひとりの男の子になる。
ぼくはきみにとって、この世でたった『一匹』のきつねになる…」
「従順させたいのか?」はやや違和感のある日本語だが、原文のフランス語ではapprivoiserという単語で表現されており、この語の本来の意味は家畜やペットをそれこそ「従順にさせる」「飼いならす」という意味。
一方「なつく/なつかせる」「親しくなる」などもう少し柔らかなニュアンスもあり、上記の内藤濯訳の「飼いならす」という上下関係を想起させる訳は長く批判されてきたが、かといってこれといった訳語は定まっていない。
本文でどういう意味で使われているかは、ぜひ翻訳を読み比べて確かめてみてほしい。
動物園タイクーンマイクロソフトより発売された動物園経営シミュレーションゲーム『ズータイクーン』(2001年)。
動物園園長
過ぎし日の追憶日本語版では分かり辛いが、中国語及び英語版ではThe Carpentersの名曲"Yesterday Once More"(1973年)をもじった、"It's Yesterday Once More"となっている。お気に入りの曲をラジオで聴き浸っていた過去を懐かしむという歌詞の内容からか。
風景を眺める日本語版では分かり辛いが、中国語及び英語版では日本のアニメ『空の境界』(2007年)の第一章タイトル、『俯瞰風景』にちなむ。
烈風の遺骨
「風が物語の種を連れてきた…」モンドの千風の神殿の銘文「風が物語を連れてきて、時間はそれを芽生させる。」
忘れぬ志
ジャンプエンジン起動!元ネタを損なう誤訳。アメリカのテレビドラマ『スタートレック』(1966年)またはオンラインゲーム『EVE Online』(2003年)や宇宙戦艦ものの「ワープドライブ起動!」ワープであってジャンプではない。
風神の恵み
剣塚の中で一番いい剣日本のゲーム『ドラゴンクエスト』シリーズ(1986年-)や日本のライトノベル『Re:ゼロから始める異世界生活』(2012年)でよくある村で一番いい剣。
華清帰蔵密宮
セシリアの苗床
無妄引責密宮
「心を込めれば…」イギリス領香港(当時)の映画『食神』(1996年)。下記のアチーブメントと合わせれば、そのまま映画中のセリフになる。
「…誰もが食神になれる。」イギリス領香港(当時)の映画『食神』(1996年)。上記のアチーブメントと合わせれば、そのまま映画中のセリフになる。
十歳にしてイノシシを倒すところだった韓国のオンラインゲーム『マビノギ』(2004年)内に登場するタイトル「10歳でクマを倒した」もしくは「10歳でクマを倒し損ねた」。
タイトルとは、称号として装備するとステータスボーナスが入るアチーブメントのようなもの。
前者はマビノギ初心者にとっての関門であるクマを、キャラクター作成or転生直後の時期である10歳で倒すことが取得条件で、
ちょっと遅れて11歳で倒すと後者の称号が手に入る。
なお、同作品内には「17歳でキツネに負けた」という、弱モンスターのキツネに倒される称号もあり、アチーブメント取得条件はこれを反映している可能性もある。
ゴールド飛行免許アメリカのゲーム“Grand Theft Auto:San Andreas”(2004年)や同“Grand Theft Auto V”(2013年)のパイロットスクールのタイムアタックやチャレンジでいい成績を納めるとゴールドメダルになることが由来と考えられている。
「空を飛ぶ能力」東方Projectの博麗霊夢の能力「空を飛ぶ程度の能力」より。
光の如しver1.0まで「走れ!メロス」であった。こちらは、太宰治の同名小説(1940年)。ver1.1より諸事情あったのか、こちらに変更となった。
世に遍く友
広がる威風
雲まで轟く名
布武雷国
QUEST CLEAR初出は不明だが、画面上に視認できるよう大きく演出されたのは日本のゲーム「モンスターハンター」(2004年)が初だといわれている。
見習い勇者
QUEST FAILED初出は不明だが、画面上に視認できるよう大きく演出されたのは日本のゲーム「モンスターハンター」(2004年)が初だといわれている。
冷たき寒天ネタ元がわからない珍訳。インドの楽曲“Tunak Tunak Tun”(1998年)で多冷的隆冬(なんて寒い冬なんだ)と聞こえる空耳があるという2000年代の中国のネットミーム。
日本だと、同年代で日本ブレイク工業の逆再生空耳として流行した「うぉぉぉぉぉ~ 冷える!」あたりのほうが適切ではないだろうか。
祭司と姫と記録者
不忠に帰郷
千年雪に隠された出来事
氷冷の鋼鉄
実りのない遠征
山峰を見下ろす誤訳。唐の詩人 杜甫『望岳』(736年)の一節より。会当凌绝顶 「一览众山小」。一覧すべし 衆山の小なるを。
これはいつか山頂にのぼって見下ろしたいものだと山と青年時代の杜甫を重ねて、その野望を反映したものである。
したがって、ドラゴンスパインの山頂にのぼった旅人の野望が暗示されていることになるが、左記の日本語ではそのニュアンスが反映されないことになる。
ある冬の童話元ネタを損なう誤訳。ドイツの詩人 ハインリヒ・ハイネの『ドイツ冬物語』(1844年)または『冬物語-ドイツ-』より。したがって、モンド冬物語または冬物語―モンド-とするのが適切。
狩人が獲物に宝盗団・弓使いの断末魔「狩人が獲物に…」より。
旅人が雪のイノシシ王を狩るつもりが、獲物になってしまった。
落ち着け!
「一口で数十万モラが消えた!」香菱の伝説任務にて、絶滅したイノシシ肉を用いた料理を食したドゥラフの発言「ってことは、一口で数十万モラが消えたのか?」
天雷裁断原題:「天雷圣裁」 崩壊3rdの武器天火聖裁(中国語名:「天火圣裁」)より。
空に近い場所…
物質を変えよ
…実は聞こえてるよな!
ヨホホ!蒲公英酒もう一杯!イギリスの作家ロバート・スティーヴンソンの小説『宝島』(1883年)の作中の歌に"Yo-ho-ho, and a bottle of rum"(ヨホホ!ラム酒もう一杯)から。
おそらくオマージュであろう、マンガ『ONE PIECE』(1997年-)のキャラ「ブルック」は「ビンクスの酒」という作中歌に縁深い人物で、笑い声が「ヨホホホ!」である。
また、映画『パイレーツ・オブ・カリビアン/デッドマンズ・チェスト』(2006年)でも同様のオマージュがある。
「乗風破浪真君」仙人の称号「真君」(璃月だけでなく中国でも使う)を旅人がボートで颯爽と走るさまをもじってつけられたもの。
Nice boat!そのまま「Nice boat」事件。アニメ『School Days』(2007年)最終話が、直前に発生した事件を受けて放送中止になった際、
海外の掲示板4chanの実況板の住人は放送を楽しみにしていたのに代わりに流された環境映像(船とか湖とか)を見るやいなや、腹いせで“Nice boat.”とコメントして皮肉ったもの。
・・・その名は「メアリー・セレスト」実在の帆船「メアリー・セレスト号」。
ニューヨークからイタリアに向け出発したはずが、ポルトガル沖で無人船として発見されたという事件。
船員がいなくなった理由は今でもなお不明で、しばしば小説の題材にもなっている。
Deja Vu!ユーロビートというジャンルの楽曲。
1998年しげの秀一原作日本のアニメ『頭文字D Second Stage』のBGM。デジャヴは中国語の空耳で「逮虾户(エビ捕り)」と聞こえることもあいまって、中国でスピード感ある場面でネットミームとして使われるようになった。かっこよくドリフトを決めよう。
山田五の木槌日本の妖怪物語『稲生物怪録』(1749年)にちなむ。平太郎が数多の怪奇現象に悩まされるが、これを耐え抜き妖怪の王である山本(さんもと)五郎左衛門が
その精神力を称え、いつでも彼を呼び出せる木槌を贈呈した。
妖狸を15回こらしめた精神力を称えたもの?
「鯨井御殿流手まり術」
本朝手まり劇伝
パイモンのラッキーデー!
ツイてない…
地下伝説…なわけない!中国のモバイルゲーム『地宫传奇』
SYUUMATSU GAIDEN旧テクモが開発していた「忍者龍剣伝」の海外タイトル「NINJA GAIDEN」(1988年)。
高難易度アクションゲームとして海外では絶大な人気を誇り、シリーズリブートの際に国内外で「NINJA GAIDEN」に統一された。
「おのれ邪鬼王」の台詞が有名。
岩蔵武芸帳
犬のお散歩日本語では再現が不可能。香港の慣用句「关门放狗」。戸締まりをして犬を放して用心するということ。寅太郎は宝箱を実は用心していたということ。
やむを得ない原題:情非得已は 台湾の歌手 庾澄慶の『情非得已』が元ネタ。これを邦訳したもの。
老いることなし日本語でのネタ元の表現が不可能。原題:不再变老はイギリスのドキュメンタリー『彼らは生きていた(他们已不再变老)』(2018年)と考えられる。なお、ゲーム中の死没者はすべて日本の映画『七人の侍』の登場人物の名前である。
人としての条件?
魂のない魂
荒島巡礼ガイドイギリスの脚本家ダグラス・アダムスが書いたSFシリーズ「銀河ヒッチハイク・ガイド」と漫画やアニメにゆかりのある地を訪れる聖地巡礼を合体させたもの
三千里の起点エドモンド・アミーチス原作の日本のアニメ『母をたずねて三千里』(1976年)より。果たして、長次はお母さんに会えるのだろうか?
医者のオデッセイオデッセイとは、ギリシャの叙事詩『オデュッセイア』に起因する「困難な旅、長く危険な旅」のこと。保本の世界任務そのもの。
「Knock Knock」これは英語のジョークの一つで、この一節をいって最後にオチをつける決まりである。
神無塚作戦計画ネタ元がわかりづらい珍訳。日本のアニメ『新世紀エヴァンゲリオン』(1995年)の作中「ヤシマ作戦(中国語:屋島作戦計画)」より。
カンナヅカ作戦のほうが適切。
刀を振るう理由
大業物日本刀の刀工の格付け。大業物は最上大業物に次ぐ名工である。
再開の花
ご愛顧いただきありがとうございます!
雷の禍乱
枠外報酬
大たたら長正☆4鍛造武器 桂木斬長正のもともとの名前。詳しくはゲーム内のストーリー参照。
「…腐肉に咲きし花。」
「これが我が放生経路だ!」荒木飛呂彦作のマンガ『ジョジョの奇妙な冒険 Part3 スターダストクルセイダース』(1989年)にて、大ボスの吸血鬼DIOが放った「これが我が『逃走経路』だ…」というセリフが元ネタ。
主人公承太郎との攻防の末、動けなくなるほどの大ダメージを食らい追い詰められたDIOが、
「敢えて攻撃を食らってぶっ飛ばされることで、承太郎の仲間の元までたどり着き、血を吸収して回復する」
という「逃走経路」を見出し、見事成功させ復活を果たすシーン。
「チッ、釣りに来たのか…」
願いは叶えた『ドラゴンボール』の神龍が願いを叶えた後のセリフ「願いは叶えてやった。さらばだ」
遠海牧人の宝物
誠実なジョン・シルバーイギリスの作家ロバート・スティーヴンソンの小説『宝島』(1883年)の主人公「ジョン・シルバー」より。彼は海賊の船頭である。その性格は嘘つきである。
一部、宝盗団に盗掘されたものの、マークの下に宝箱があるという誠実さを対比したもの。
海祇島を征服する時だ!
池の中にある邸宅
ビーグル号座礁記元ネタではちゃんと無事な『ビーグル号航海記』(1839年)。イギリスの測量船として各国を回ったビーグル号の船長が記したもの。
それに同乗して各地の動植物を観察・記録した、動物学者ダーウィンによる記録の部分が有名。
あのガラパゴス諸島が有名になったのもこの記録からである。
「うちは猫である。名前は寝子だにゃ」夏目漱石『吾輩は猫である』(1905年)の冒頭部分。「吾輩は猫である。名前はまだない。」
雲中の猫
猫からのギフト猫が飼い主に狩った小鳥やネズミを誇らしげに持ってくることがある。いわゆる「猫のおみやげ」。原題:猫的赠礼 ジブリ映画『猫の恩返し(猫的报恩)』の説もある。
郷愁の向こうに台湾の詩人 余光中の詩『鄉愁』より。
これとこれ…
デイヴィ・ジョーンズの監獄船乗りが忌むべきものとして海底を表現するときの慣用句。溺れ死んだ人や沈没船をして「デイヴィ・ジョーンズの監獄に送られた」と表現する。
デイヴィ・ジョーンズは船乗りの間で信じられている悪魔のこと。
脳トレ海域
大天雲峠中里介山著の長編時代小説『大菩薩峠』(1913年~1941年)。連載期間が30年弱とかなり長いが、作者の死により未完で終わっている。または、大和田秀樹『大魔法峠』(2001年)
夜霧の門に入る日本語での元ネタ表現が不可能。アメリカの作家ロバート・ハインラインの『夏への扉』(1956年)。中国語ではドアも門も門のため、日本語での表現は不可能である。
Nihil Sub Caligine Novum旧約聖書の語句「nihil sub sole novum(太陽の下に新しきもの無し)」より。
「calìgine」は霧という意味なので、訳すなら「霧の下に新しきもの無し」だろうか。
白の幻影日本の音楽ユニット"Sound Horizon"『白の幻影』(2002年)より。
「美しき風景、終わりが見えない」
二都物語そのまま、チャールズ・ディケンズによるフランス革命を描いた小説(1859年)。
『冒険者としての我が人生』アメリカの小説家フィリップ・ロスの『男としての我が人生』(1974年)
霧の中の灯り
「パ、パイモンに食べられた…」アンバーの伝説任務で、モンドを風の翼で飛行するには飛行免許が必要であるが、
アンバーとの試験中のため持っていなかった旅人は西風騎士団に飛行免許を見せてくれる?と職務質問され、「ウ、ウサギ伯爵に食べられた…」という返答する選択肢がある。
今回の世界任務でも、墨田にマウシロを見せてくれる?と聞かれた時バッグの中を探してもなかったわけであるが、その時の言い訳として、左記が成立するというジョーク。
また、イベント専用アイテムが、イベント期間終了によって消失する時、
「パイモンが回収してくれましたよ!」という通知が入り、
「パイモンが食べちゃった」とネタにされる。
霧海紀行内のセリフも含め、このネタを公式が拾ったもの。
推測の時間
雷鳥の系譜日本の音楽ユニット"Sound Horizon"『雷神の系譜』(2002年)。
七つの文字
モシリの殻
霧の川を渡る(疑わしい)原語:渡过雾霭的河流 日本映画『君よ憤怒の河を渉れ(涉过愤怒的河)』(1976年)中国で文革後に上映されたはじめての海外映画で社会現象になった模様。
「飛ばすか!」
捕獲網の恐怖
海底何万里?ジュール・ヴェルヌによる冒険小説『海底二万里』(1870年)。「海底二万リーグ」という別のアチーブメントもあるが元ネタは同じ。訳題が「里」だったり「マイル」だったり単位がバラバラだが、正確には「リーグ」である。
野馬泉、またの名を摩利支野馬泉は唐時代の僧、玄奘法師が訪れたオアシス。野馬とは、陽炎のこと。
摩利支は仏教における陽炎を司る神。
すなわち、「陽炎」の言い換えと考えられる。
昼夜の切替「ドラゴンクエスト」における昼夜逆転の呪文「ラナルータ」が元ネタと思われる。
「智円行方」中国の故事成語「智円行方」さまざまな深い知識があり、規律正しいこと。
「明察冬鰻」中国の故事成語「明察秋毫」(どんなささいなことも見逃さない)より。冬の鰻は小さいのでより些細なことを見逃さないということ。
「常世無双」中国の故事成語「盖世无双」(世に比べるものがない)より。
「今度は、社会派を試そう…」推理小説の分類。社会派と本格派が有名。社会派の初出は定かではないが、有名にしたのは松本清張といわれている。
「もし常世大神が知ったら…」
「本当に違いがあるのか…」
神の子たちはみな踊る村上春樹による小説『神の子どもたちはみな踊る』(2000年)。
陰陽は昏暁を割く唐の詩人 杜甫『望岳』(736年)の一節より。「造化钟神秀,「阴阳割昏晓」(書き下し文 同じ)。
射程内なら話が早い中国のモバイルゲーム『アズールレーン』(2017年)のビスマルク「我の射程内にのみ真理あり!」。ちなみにネタ元のドイツのオットー・ビスマルクはそのような発言をしたことはない。
薄縁の道と光と胤
一つの錠前に一本の鍵原題:「一把钥匙开一把锁」の直訳。中国の慣用句で「一つ一つ、問題に対応した解決法がそれぞれある」という意味。日本で言うところの適材適所…ではあるが、正確にシチュエーションを反映したアチーブメント名の再現は不可能である。
山間幽谷
『層岩巨淵鉱産誌』
命の谷の住民
CREDE TENEBRIS古代ローマの詩人ガイウス・ヴァレリウス・カトゥルスの一節。ラテン語で「暗闇を信じる」。
9文字の伝言日本の音楽ユニット"Sound Horizon"の楽曲「11文字の伝言」(2006年)より。
狡兎の巣「戦国策」が語源の四字熟語「狡兎三窟」より。ずる賢いウサギは自ら隠れる穴を3つ用意しているように、悪人は逃げ道をいくつも用意しているということ。
ま、ま、また大当たり!
心の機敏を文字に乗せて原題:人情练达即文章 清の小説『紅楼夢』(1750年?)第5回 「世事洞明皆学问,人情练达即文章」より。非常に解釈が難しい。
「我らの他に誰がいる!」(疑わしい)孟子『孟子と公孫丑の対話』より。「如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也」(もし天下を安寧に治める意志があるなら、現在において、私以外に誰が王を補佐できるだろうか?いや、私以外にはいない(反語))。ソ連軍の標語に同様の標語がある。世界任務はスネージナヤ関係のためこちらの可能性がある。
安全距離を保ってくださいソーシャルディスタンスのこと。
黒い霧、痛み、生まれる時のようなものかも知れない…(疑わしい)マタイ 24”The Birth Pains of the Meissah"
おバカ錬金術師日本語での元ネタ表現が不可能。原題:「秀逗炼金术士」の直訳。 日本のマンガ「スレイヤーズ(中国語名:秀逗魔导士)(おバカ魔道士)」(1990年)をもじったもの。
したがって、日本語で表現することは不可能である。
勇気の残照
注文の多いキノコ頭宮沢賢治による童話『注文の多い料理店』。
千岩は動じることなし
浅学非才原題は「三脚猫渭水非熊」。三脚猫は知ったかぶりをするという意味。浅学非才は未熟であり才能もないことを指し、日本語では意訳になる。 古華派の侠客を自称しておきながら、その実力は程遠いほどあさましい唐無仇を指していうさま。
「でかした、スティルリッツ!」ロシアのスパイドラマ『春の十七の瞬間』(1973年)の主役。
考えすぎな性格から、しばしば定番ジョークの題材に用いられている。
闇は光に打ち勝たなかった…ヨハネの福音書1:5より。「光は闇の中に輝いている。そして、闇はこれに勝たなかった。」
「道の舗装に使うやつの匂い…」アスファルトのこと。紀元前3800年ごろにはすでに接着剤として古代メソポタミアで使用されていた。
「必要なのは、薪と酢だけ…」中国生活必需品「開門七事式」より。さしずめ、日本でいう料理の「さしすせそ」といったところか。
あとの5つは米・油・塩・醤油・お茶である。
『タリエシンの一冊』
暗闇を照らす
樹林を照らす英知
美徳の報酬オランダの哲学者スピノザの名言「幸せとは美徳の報酬ではなく、美徳そのものなのである」より。
衆妙の門中国の哲学者 老子『老子』より。「衆妙の門」とは万物が必ず通る場所の概念。
夢と現実の狭間
森林の大楽章☆5武器「終焉を嘆く詩」の効果「千年の大楽章」より。
悠々自適な旅
黄金に輝く歌
森林についての物語
緑を失った苗畑
最後に滅ぼすべきもの新約聖書 コリント信徒への手紙一 15:26「最後の敵として滅ぼされるのが、死である。」
たとえ砂塵に還ろうとも…
永遠に森に属さない子供たち
ヴァナラーナ一番!小川悦司による漫画『中華一番!』(1995年)
「ゴマ、ゴマ、開け。」物語『アリババと40人の盗賊』において岩の扉を開ける呪文「開けゴマ」。
「宝箱」の主との会談
ヴァマッダ回転王元ネタを損なう誤訳。古代インドで理想的な王を表す転輪聖王から。たしかにアチーブ元のスメールのギミックは回転体なのだが、転輪がそもそも回転の意味なので、「ヴァマッダ転輪王」で良い。輪廻転生を回転転生とはいわない。
「アンフォルタス」の名においてスメールの白鵠騎士元帥。なおアーサー王物語の不死の王アルフォンタスから拝借したと考えられる。
名もなき城の呼び声元ネタを損なう誤訳。都市を表す城を城と訳してしまったため、ネタ元が完全にわからなくなってしまった。アメリカの作家ハワード・ラブクラフトの『無名都市』(1921年)より。クトゥルフ神話がモチーフ。
…静かに私を忘れて日本の映画『高校教師』(1993年)主題歌森田童子『たとえばぼくが死んだら』の一節「たとえばぼくが死んだらそっと忘れてほしい」
そして時は流れ出すゲーム『ジョジョの奇妙な冒険』(1998年)中の台詞「そして時は動き出す」。
安全に遊んでください
永久食料
夢が開花せし時
「数ある花園にある一本のクルミの木…」
スメール魔物生態調査
獅子が勇気を取り戻すように…童話『オズの魔法使い』より。
アランシャクンはモジャモジャ仮面魔王(ヒルチャール)に奪われた花の御守りを旅人から返してもらったことで勇気を取り戻した。
それは、さながら臆病なライオンがドロシーを助けたことでオズの魔法使いから勲章を得て、勇気を取り戻したようだ。
一切智の頂点仏教用語で一切の物事について完全に知る智慧
捜索者
ジャスミンは囁き、ザクロは笑う
風のように走れ
三の法則現代中国では8が好まれているが、故事成語や慣用句には3にまつわるものが多い。例えば、アチーブメント三振のところの故事成語も3にまつわる。
夢で成された苦き果実
雨は泥へと落ちる
…すべては激流へ
風と雨の召喚日本語での元ネタ表現が不可能。中国の慣用句「呼风唤雨」(仙人が風を呼び雨を起こせるように、意のままに操れるということ)。したがって、日本語での表現は不可能である。
ああ、素晴らしき日!劇作家ベケットの戯曲『しあわせな日々』
カラの子供PCゲーム『スタークラフト』に登場する宗教
長きにわたる再会
「分かった、分かった!」古代ギリシャでアルキメデスが風呂に入った時、水に浮かべて体積を計る方法を思いついた時に叫んだとされる「Eureka!Eureka!」(「分かった!分かった!」)。
古代ギリシャ語では「ヘウレーカ」だが、「エウレカ」あるいは英語読みで「ユリイカ」と言われることが多い。
宵闇と暁光の歌日本の音楽ユニット"Sound Horizon"の楽曲「宵闇の唄」と「暁光の唄」。
未知との接触元ネタを損なう誤訳。スティーヴン・スピルバーグ監督のUFOがテーマの映画「未知との遭遇」原題:"Close Encounters of the Third Kind(第三種接近遭遇)"がネタ元だが、中国語版や英語版の第何種?のニュアンスが反映されていない。
ハイネック博士及び他の研究者の分類によれば、未確認飛行物体との接触にはいくつかの段階がある。例えば、UFOの目撃は第一種、宇宙人との対話は第五種といった具合である。
映画では、第三種接近遭遇すなわち、UFOの乗組員と接触することがテーマである。
原神では変わった学者と接触、これは何段階目?という意味である
したがって、「第何種接近遭遇?」とするのが正しい。
砂漠での探険
因論派の学者のように考えるThe Banglesの名曲"Walk like an Egyptian"(直訳:エジプト人の様に歩く)。をもじったもの。
ファタモルガーナイタリア語で蜃気楼。中でも、地平線上に見える蜃気楼を指す。また、アーサー王伝説の妖精「モルガン・ル・フェ」のイタリア語表記。彼女が生み出した蜃気楼は船乗りを惑わすとされる。
生成、交換、保存、使用パスワードのこと。
不思議なピラミッドパワー最近の研究でピラミッドの各部屋では磁場エネルギーを集められることがわかった。
キングデシェレトの民の様に歩くThe Banglesの名曲"Walk like an Egyptian"(直訳:エジプト人の様に歩く)。
たびたびゲーム内でパロディとしている「ジョジョの奇妙な冒険」のアニメ版のED曲になったことも関係している。
真っすぐなルート元ネタを損なう訳。まっすぐの道。トールキンの『指輪物語』にて、エルフが大海を越えてアマンへ渡るために残された道。
光への道
あの歌謡をもう一度(疑わしい)英語版ではアンコールのこと。しかし、原語版を訳した日本語がこのネタ元なのかは不明。
大地にもたれかかるアニメ「機動戦士ガンダム」の第1話「ガンダム大地に立つ」より。
巨像の性能を見せてもらおうかアニメ「機動戦士ガンダム」のシャア・アズナブルの台詞「見せてもらおうか、連邦のモビルスーツの性能とやらを」。達成条件テキスト「当たらなければ大したことはない」も、同人物の台詞「当たらなければどうということはない」に由来。
強行突破作戦アニメ「機動戦士ガンダム」の第32話「強行突破作戦」より。達成条件テキスト「カーンルイアの機械、どれも化け物なのか?」も、シャア・アズナブルの台詞「ええぃ!連邦軍のモビルスーツは化け物か!」に由来。
唱えよ『暗号』と。そして入れJ.R.R.トールキンの小説「指輪物語」シリーズに登場する「ドゥリンの扉」に記された文言「唱えよ、友、そして入れ」。
大きな廊下の果て
四地の王
キングデシェレト時代の砂漠と大赤砂海
碑銘
「私」が生まれる前に
犍達縛城インド神話において半神半獣の奏楽神団ガンダルヴァにのすみか犍達婆のこと。もともとサンスクリット語のため日本語への音転写による漢字は様々である。なお、ガンダルヴァー村もここからキているのであろう。
発掘報告書の書き方は?
風に吹かれてボブ・ディランの『風に吹かれて』
病院の巣の上でキン・ケージー原作の映画「カッコーの巣の上で」。詐病で精神病院に入院した主人公が、管理体制に反発しながら入院患者に生きる希望を与えていくという内容。
原神では魔鱗病の生き残りの一人が命からがら脱出した痕跡が脱出口の農具より判明する。
50年弱経過した今も世界から高評価の映画である。ぜひ原作を見てほしい。
有能な考古学者
時間からの虚影アメリカの作家ハワード・ラヴクラフトによる小説『時間からの影』(1936年)。
強固なる力
プリズム破滅者ネタ元を損なう誤訳。スノーデンによって暴露された、アメリカの監視システム"PRISM"のこと。アメリカ批判となるので日本語ローカライズでは憚られたか。しかし英語版でもそうなっている。PRISMとすべき。
「この風晶蝶は結構デカい」中国でネットミームになった、台湾の国家教育研究院(文部科学省のようなもの)制作教育映画『如果早知道,男生也会被性(男性も性的暴行を受けると知っていたら)』(2012年)の杰哥のセリフ「我家還蠻大的(オレの家はデカいから)」台湾版野獣先輩、淫夢のようなもの。
「…リリース版とは一部仕様が異なる」ベータ版のこと。原神でもベータテスターのテストを経て細かな修正をし、最終的なバージョンアップとなる。
…と巨像上田文人シリーズ(?)第二弾、PS2用ゲーム『ワンダと巨像』(2005年)より。
巨人型兵器?の弱点を探して倒すゲーム。
ナイスパス
「一回…の攻撃」崩壊3rdの天火聖裁のベータ案「一次牛逼的攻击」(一回のやべえ攻撃)
黄金のヒルチャール王者Ver1.0まで「シルバー・エクスペリエンス・レクイエム」であった。
「ジョジョの奇妙な冒険 第五部」に登場したスタンド(超能力)である、
「ゴールド・エクスペリエンス・レクイエム」並びに「シルバー・チャリオッツ・レクイエム」のパロディ。
Ver.1.1にて変更された。
無敵大食いに敬意を払う
疾風怒濤
四絃一揆「四絃一撥」。琵琶の四つの弦が一度に鳴らされること、もしくはその悲しい響き。出典は白居易「琵琶行」。
原語版、英語版、韓国語版、その他言語版ではアメコミのヒーローチーム「Fantastic Four」になっている。なぜ、日本語版だけこうしたのか謎。
「どうした、霧氷花以下だぞ」
「炎よりも熱い火」
異邦人と異邦人
ファウル
フィールド侵食日本のアニメ「新世紀エヴァンゲリオン」で作中の敵「使徒」と使徒を解析して作られた兵器「エヴァンゲリオン」だけが展開できるATフィールド(バリア)。
「・・・あとはトカゲとスポック」「拡張じゃんけん」の一種。
グー・チョキ・パーに加え、パーとスポックに勝ってグーとチョキに負ける「トカゲ」、
グーとチョキに勝ってパーとトカゲに負ける「スポック」を使う。
「スポック」は映画「スタートレック」に登場する宇宙人「ミスター・スポック」の友好の挨拶であるハンドサインに由来する。
基盤が緩めば山地も揺れる!
基盤が硬くても勝てる!
散らされた千風はまた帰ってくる原文「千风散尽还复来」を日本語訳したもの。中国の唐時代の詩人 李白の「将進酒」の一節「千金散尽還復来」より。大金を使い果たしてもまた戻ってくるという、当時の李白の刹那的な生き方を詠んだもの。
メルトダウン
スタン
「…死と借金からは逃げられない」アメリカの政治家ベンジャミン・フランクリンの名言「死と税金より確かなものはない」より。確かなものはないのところを中国語に翻訳すると不可避となる。
デット・エージェントは「借金取り」その断末魔は「逃げ…られなかった…」
「孤独に溶けていく…」氷蛍術師の断末魔。
こいつも四風守護?モンドの四風守護。北風の狼、南風の獅子、東風の龍、西風の鷹を水、炎、氷、雷でたとえたもの。
バン·バン·バン(疑わしい)中国のネットミーム碰・一・碰
跳ね返せ!
倍返しだ!機動戦士ガンダム第08MS小隊 第09話「震える山(前編)」における主人公の台詞。もしくはドラマ「半沢直樹」の決め台詞。
吾らの中で最も堅強な魂
「…一日の寒さ」中国のことわざ「冰冻三尺,非一日之寒(3尺にも達する厚い氷は1日の寒さでできたものではない)」より。
「三尺にも達する厚い氷・・・」中国のことわざ「冰冻三尺,非一日之寒(3尺にも達する厚い氷は1日の寒さでできたものではない)」より。
上記と合わせて「ローマは一日にしてならず」と同じような意味となる。
速く走れば日本語でのネタ元の表現が不可能。中国の「只要我跑的够快 就追不上我」(私が速く走れば追いつけない)というネットミーム
いざ尋常に…勝負!
…頼れるのは己のみ原題:…全靠我们自己 日本語での再現が不可能。中国の国際歌「要创造人类的幸福,全靠我们自己!(造り手身を護れ底辺よ叫べ)」
自分を燃やしたの?
Smells like Animal Spirit!アメリカのバンド「ニルヴァーナ」の代表曲「Smells Like Teen Spirit」。
機元突破日本のロボットアニメ「天元突破グレンラガン」
無関係機械は直ちに避難を!元ネタを損なう誤訳。イベント会場で終演後「関係者以外は直ちに会場からご退場願います。」とアナウンスされる。避難ではない。
火を斬る元ネタを損なう誤訳。原題:遇火斩火 日本のアダルトゲーム『装甲悪鬼村正』(2009年)の村正の口上「遇鬼斩鬼,逢佛弑佛(鬼に逢うては鬼を斬る 仏に逢うては仏を斬る)」
雷を斬る元ネタを損なう誤訳。原題:遇雷切雷 日本のアダルトゲーム『装甲悪鬼村正』(2009年)の村正の口上「遇鬼斩鬼,逢佛弑佛(鬼に逢うては鬼を斬る 仏に逢うては仏を斬る)」
出でよ雷中国の故事成語「紫气东来」より。聖人が通る前に紫のオーラが大気に現れたことから、縁起がいいことが起こる兆しのたとえ。したがって日本語で表現することは不可能である。
A Kill without Water(疑わしい)日本の映画『水のないプール(A Pool Without Water)』(1982年)
海洋生物学者、オラッ!「ジョジョの奇妙な冒険 第三部」の主人公、空条承太郎が元ネタ?
本編後に海洋生物学者になったことと、殴る時の掛け声が「オラ」なことを無理やり組み合わせたもの。
届かない恋の波日本のアニメ「WHITE ALBUM2」の主題歌「届かない恋」
雷音墜落アメリカ映画「ブラックホーク・ダウン」(中国語題:「黑鹰坠落」)より。
よって、より正確に反映するなら「ライオンゴンゲン・ダウン」とか「サンダーマニフェステーション(雷音権現の英語名)・ダウン」であろう。
紅蓮の氷河と紅蓮の魔女
犬神家の末路横溝正史による推理小説「犬神家の一族」。
ハードランディング航空業界で用いる用語。通常は着陸する際、減速をもって着陸するが、機体になんらかの異常があった際には、激しい損傷を伴いながら高速で不時着をすることになる。
転じて経済界で中央銀行や政府が市場を急速に悪化させる政策を予告なく実行したときなどに使われている。
正法眼蔵日本の仏教曹洞宗の開祖道元の同名著作。あのスティーブ・ジョブズも影響を受けた。
猛犬注意番犬がいる家庭で番犬がいることを示すあれ。
ほぼ無害イギリスの脚本家ダグラス・アダムスが書いたSFシリーズ「銀河ヒッチハイク・ガイド」第五巻「ほとんど無害」
溢れ出す光
「ハンはいつも先に撃つ…」映画『スター・ウォーズ エピソード4/新たなる希望』(1977年)でハン・ソロが先に撃ったのか、グリードが先に撃ったのか、長年巻き起こされた論争。そして、説明文の「…銃撃戦に刀は持ち込まないように。」については、ハン・ソロを演じているハリソン・フォードが主役の『インディ・ジョーンズ/レイダース 失われたアーク《聖櫃》』(1981年)より。そのインディー・ジョーンズで挑発気味にシャムシールを振り回す敵をさっさと銃で始末していることから、それに対する皮肉でネットのない時代からミームとなった。
そのシーンはエルマイト旅団のソードダンサーの挑発そのもの。
漁夫の利「戦国策」の故事
「落ちろ!」
秋風と露の出会い詩人秦観の詩 鵲橋仙の一節「金風玉露一相逢」
…三振?原題「三而竭」。これを日本語で通用するよう意訳した。「春秋左氏伝」より「一鼓作气,再而衰,三而竭」。一回目はやる気満ち溢れ、二回目は衰え、三回目はなくなる。という意味。すなわち、最初が肝心でやりきらなければならない。次から次へ先延ばしにするとかえってマイナスになるということ。三日坊主のほうが適切かもしれない。
したがって、日本語でニュアンスを表すことは非常に難しい。三振でやる気を無くすわけではないからだ。
ちなみに、一鼓作气(いっこさき)は雲菫の元素スキルボイスにも使われている。
遺跡、ストップ!バーバラのファンストーカーアルバートが題材のモンドのデイリー任務「アルバート ストップ!」のパロディ。なおこの任務はバーバラのダッシュ時のボイス「バーバラ、いくよっ!」ともかかっている。
ナノマシン、ソン!コナミのアクションゲーム「メタルギア ライジング リベンジェンス」において、主人公雷電がアームストロング上院議員に怒涛の攻撃をするも一つも効かないことに対する上院議員からの返答。"Nanomachines, son."(ナノマシンだよ、ガキめ)。といいながら鋼鉄の心臓、そしてそこから血流として伝播する鋼鉄の腕を見せつける。
ナノマシンとはナノ(10億分の1)メートル級サイズの微小機械のことでSF定番題材。同ゲーム日本語版では「あらゆる衝撃に対し、一瞬で体を硬化させるナノマシン」と情緒のない訳になっている。上院議員の登場シーンはアメリカで大人気でありネットミームとなった。
攻性防壁展開アニメ「攻殻機動隊」内に登場するシステム「攻性防壁」より。
見えざる手経済学者アダム・スミス「国富論」が市場経済における調和を表現した言葉。一般的には「神の」がつけられることが多いが、後年の創作である。
たびたびネタ元となっている、日本の音楽ユニット"Sound Horizon"の楽曲「見えざる腕」がネタ元との説もある。
不思議な窒素固定作用雷によって大気中の窒素が窒素化合物になり、土中にいった窒素化合物は植物によって吸収され生長の栄養源となる。これを窒素固定という。(余談だが、これが雷が稲の実りを助ける、別名稲妻といわれる所以である)。原激化によって、治療の草芯は活性化され無相の草の浄化作用を促進する。これを窒素固定にたとえたもの。
落草の談落草とは仏教の説法のこと。落草談とは、説法集のこと。
磊磊落落室町時代の世阿弥の「花鏡」の有名な一節「生死去来 棚頭傀儡 一線断時 落落磊磊」より。(人生とは糸に吊るされたあやつり人形のように儚く、寿命がやってくると糸が切れるがごとくすべてを失い現世のものは意味をなさなくなる)解釈は難しいが栄枯盛衰、色即是空のような意味か。
攻殻機動隊 映画「イノセンス」内のテーマとしてこの引用が登場する。
なお英語版では"It All Comes Tumbling Down"となっていて、こちらは「新世紀エヴァンゲリオン劇場版 Air/まごころを、君に」(旧劇エヴァ)の劇中歌「Komm, süsser Tod」の歌詞が元ネタと思われる。
生滅去来室町時代の世阿弥の「花鏡」の有名な一節「生死去来 棚頭傀儡 一線断時 落落磊磊」より。(人生とは糸に吊るされたあやつり人形のように儚く、寿命がやってくると糸が切れるがごとくすべてを失い現世のものは意味をなさなくなる)解釈は難しいが栄枯盛衰、色即是空のような意味か。
攻殻機動隊 映画「イノセンス」内のテーマとしてこの引用が登場する。
長い旅の始まり
風を捕まえる異邦人
涙のない明日のために
龍と自由の歌
風の導くままに
…それとも新たな嵐となるか?日本語でのネタ元再現が不可能。歌手毛华锋『奇迹再现』新的风暴已经出现(新たな嵐がやってきた)
騎士道精神
騎士団の諸問題
風向きは変わるもの
浮世浮生千岩間
久遠の体との別れ
来訪者
ヒルチャールのお兄さん…大丈夫?魔神任務のNPC冥ちゃんや胡桃の歌う「ヒルチャールのお兄さんが病気になった。」への問いかけ。
ちなみに、中国語版では「五丘丘怎么了?(五匹目はどうなった?)」となっており
これは元ネタの民謡「十只兔子」(十匹のうさぎ)をもとにした
ヒルチャールの数え歌の五匹目のヒルチャール「五丘丘死了(五男は亡くなった)」への問いかけとなっている。
春香窯の「副業」
パイモンも入れないだろ?ピンばあやの荷物が全て壺の中に入ってることを受け、旅人の選択肢の一つ「パイモン、壺に入って探してくれる?」という部分の言い換え。
なおパイモンの返答は、「入るか!どう考えてもオイラが入れるわけないだろ!?」「それに入る必要もない、蓋を開けて中を見ればいいじゃないか!」
「勇敢な冒険者よ…」アニメ「新世紀エヴァンゲリオン」より。主題歌「残酷な天使のテーゼ」の「少年よ神話になれ」の部分が、中国語版では「勇敢的少年啊 快去创造奇迹(勇敢な少年よ 奇跡を起こせ)」になっている。
「少年よ…」だと、他の作品もかかってきてしまうため、日本語での表現は非常に難しい。
文物の保護
長い別れレイモンド・チャンドラーの小説『長いお別れ』
スライムと砂糖適量
ひとっ飛びで天まで日本語でのネタ元の再現が不可能。中国の故事成語「一歩登天」より。転じて、突然、地位が高くのぼりつめること。
現在でいうところの、ジャスティン・ビーバーのようにYoutubeからバズって一躍頂点を極めるみたいな感じか。したがって、魔神任務の状況をあわせて日本語での再現は不可能である。
音楽を愛する花原題「爱乐之花」の直訳。こちらは映画「ラ・ラ・ランド(中国語題:爱乐之城)」(音楽を愛する都市)のパロディ。
ラ・ラ・ランドだと、旅人の歌で出現したトリックフラワーが表現できないため、日本語での表現は不可能である。
裁きの時は…今じゃない崩壊3rdに登場する空の律者の決め台詞「今こそ、裁きの時!」より。
放り出された軌道
いずれ来る別れ中国の故事成語「送君千里,终须一别」君を千里送るとも、終には須く別すべし 別れる時はどんなに付き合おうとやはり別れなければならない。
迫る客星
うわっ!海賊だ!中国語では登場人物のルル、飛、モンを続けて読むとモン・ルーフェイとなり、尾田栄一郎による日本の少年漫画『ONE PIECE』の主人公の名前、モンキー・D・ルフィが元ネタだとわかりやすくなっている。
料理人と漁師
「天命を知る…」「論語」において孔子が自らの人生を振り返った言葉。
行き過ぎた思い
さらなる高みへ原題は「更上一层楼」。中国の王之渙の詩「登鹳雀楼」より。「白日依山尽 黄河入海流 欲穷千里目 更上一层楼。」。中国人なら小学生で習う有名な詩。ローマは一日にして成らずのような意味。
時と運命誤訳。中国の慣用句「時也 命也 運也 非我之所能也」から。時、命、運。これらは、人の手ではどうすることもできない。
「命」と「運」をわざわざ分けているので、運命ではない。
ちょっと申し訳無い
使えないわけ…でもない
「親愛なるパパへ…」
妙手の怪医
西風のご加護があらんことを
学者と「学者」
夢と仕事、詩とパン
行ったきりの故人中国語の故人は日本語の意味と、旧友両方の意味がある。デイリー任務によると、幼き頃、常九は旧友のために話を書いていた。しかし、ある日ふといなくなり、大人になった今も音信不通である。常九は自分のことが嫌いで彼は軽策荘から引っ越したに違いないと思っている。つまり、アチーブメントによれは旧友は引っ越したのではなく亡くなったのである。
この小説はすごい!宝島社が毎年発行するムック本「この◯◯がすごい!」より。◯◯はマンガやライトノベルなど。
「人事を尽くす…。」ことわざ「人事を尽くして天命を待つ」。
これは非常食じゃない日本のマンガ「ギャグマンガ日和 西遊記~旅の終わり~」の猪八戒のセリフ「おいおいオレは非常食じゃないっつーの!」より。ゲーム内でパイモンが非常食として度々ネタにされているが、ここからのオマージュが濃厚。
瞳の中の偽装者映画「名探偵コナン 瞳の中の暗殺者」より。
真実はいつも一つ…?「名探偵コナン」中の江戸川コナンの決め台詞「真実はいつもひとつ」。
璃月一番小川悦司による漫画「中華一番!」より。ヴァナラーナ一番!という同様のパロディもある。元ネタに忠実なのはこちら。
ピキーン、なんでまたピキーン香菱の奇抜な料理アイデアを思いついたときの表現
二人の料理旅PCゲーム"It takes two"より。仲の悪い二人が困難を乗り越えていくストーリー。したがって、"It cooks two"とすべき。
飲食問題
武士飯日本の漫画「勤番グルメ ブシメシ!」より。
したがって、ブシメシとするのが正確。
「キノコをおかけします!」日本の漫画「ギャグ漫画日和!」より、マジヤバダケに冒された松尾芭蕉のセリフ。中国ではネットミームとなった。
「给您添麻烦了」(ご迷惑をおかけします)「给您添蘑菇了」(キノコをおかけします)「ご迷惑おかけします」とかけている。日本語版は「お世話になります」「キノコになります」となりややシチュエーションが異なる。
飲食武士ネタ元を損なう誤訳。アメリカ・台湾合作映画「飲食男女」(恋人たちの食卓)。したがって、武士共の食卓とすべき。
おーい——誰かいる?星新一のショートショート代表作「おーい でてこーい」より。こちらも、ひょんなことで見つけた穴からストーリーがはじまるが・・・?
ちなみに、スメールのイライラするデイリー任務「おい、出てこい」のネタ元もこれ。
編集部の一存日本のライトノベル「生徒会の一存」より。
同心トレーナー?
だーれだ?ネタ元の再現が不可能。韓国のアニメ『超合金ロボットソーラーワンツースリー』(1982年)の「猜猜我是谁?(だーれだ?)」というシーンが中国のネットミームとなった。
少なくとも結末がある
彼女と彼女の猫日本の脚本家 新海誠によるアニメ「彼女と彼女の猫」より。
あれ…何か引っかかったぞ?
カリミのキノコン
金運のちからアメリカ映画「幸せのちから」より。
キャットキャッチャー中国の映画「捉妖记」(モンスター・ハント)より。したがって、キャット・ハントとすべき。
配分算術
「仕事のために。」
リラックス療法
根こそぎ中国の故事成語「斩草除根」より。問題を根絶やしにして根本的解決をはかること。
出港日
モラに罪なし
天は高く、地は…厚い。中国の子供向けアニメ「青猫わんぱく3,000問」のテーマ曲「地厚天高」の一小節「地有多厚 天有多高」より。日本語版なら馴染みのある「大地讃頌」あたりの歌詞からとったほうがよかったのではないだろうか。
アンサータイム
ローズが咲くいくつかの条件
夢よ、どこへ行ってしまったのだ!日本語でのネタ元の表現が不可能。であるとともに訳抜け。原題:「梦想,梦想!你们去了哪里?」これは、中国の大人気リアリティーショー『爸爸去哪儿(パパ、どこへ行くの?)』(2014年-)のOP曲の歌詞「老爸 老爸 我们去哪里呀 有我在就天不怕地不怕(パパ、パパ どこへ行っちゃうの? 僕はなにもかも怖いんだ)」から。
必要のない需要
船の言う通り
何か問題でも?
スメールの博学者
一歩の差一步之遥という中国の故事成語。紙一重という意味
医用筆跡電子カルテ導入で目にする機会は少なくなったが、病院に行くと医者に解読不能なほど走り書きのカルテや処方箋を渡された。
香り漂うお守りインド(中国?)のことわざ「赠人玫瑰之手,经久犹有余香(薔薇を献じたる手に余香あり)」より。日本で言う「情けは人の為ならず。(誤用でないほう)」といったところ。
よって、日本語でのデイリー任務と関連付けた表現は不可能である。
四方で剣を求めん
万里の道を行く…?
時間しか失うものがない日本語でのネタ元の表現が不可能。中国の歌手「李志」の楽曲「看见」の歌詞「除了时间,什么也没有」(時間しかない)
過去の神の一人と会話する
臥龍蔵螭中国の小説家・王度廬の小説「臥虎蔵龍」より。
戦禍不絶
漉華の池の影
盤木森々、家庭を覆い隠す
プレイヤー·0アメリカの映画「レディ・プレイヤー1」より。
よって、正確に表現するなら「レディ・プレイヤー0」であろう。
運命の揺らぎ
盗賊、狂人と漆黒の秘密
運命が交差する廃都わずかに誤訳。イタロ・カルヴィーノ『宿命の交わる城』
神々の力を笑殺する
狂言が砕かれる時
俺(私)たちはいずれ再会する
雷電来たる原題:雷电将至 小説『氷と炎の歌』より冬来たる(凛冬将至)
開戦!
秋風に舞いし紅葉
雷霆驟雨に向けて
柊三十郎黒澤明監督の映画「椿三十郎」より。
人々の願いを紡いだ詩
屏風背後の白鷺の姫君原題「屏风后的白鹭公主」をそのまんま直訳した。日本のアニメ映画「崖の上のポニョ」(中国語題:「悬崖上的金鱼公主」)が元ネタ。
よって、正確に表現するなら「屏風の後のアヤカ」あたりだろうか。綾華をカタカナにする場面がないため、非常に表現が難しい。
御守り、仁義、天下一
牢屋敷の花火大会
雷光に立ち向かえ
異邦人一揆
鳴神不動、恒常楽土
無念無想、泡影を滅す
露の願いながら…
ソードフィッシュ Ⅱ日本のアニメ「カウボーイビバップ」の主人公スパイク・スピーゲルの同名の愛機より。
特大版花火大会
御前生死闘元ネタを損なう誤訳。マンガ『シグルイ(剑豪生死斗)』(2003年) 。したがってシグルイとしなければならない。
人々の願い…
千手百目の浮世
「諸事平安」
アナ冒険記
前途洋洋ネタ元を損なう悪訳。原題:远大前程はチャールズ・ディケンズの『大いなる遺産』
群玉、空に昇りて
滄海の脅威
往事の夢
風立ちし鶴の帰郷
アビスを覗く時…哲学者ニーチェの格言「深淵をのぞく時、深淵もまたこちらをのぞいているのだ」。
美しく呪われしものアメリカの作家のフィッツジェラルドの小説「美しく呪われし者」より。
生きんとする意志と苦痛の深淵
栄光と共に
わが身を顧みず中国の故事成語「蹈刃不旋」。虎穴に入らずんば虎子を得ず。
重なる恐怖PCゲーム「Layers of Fear」の直訳。同ゲームでは探索の度に周囲が変化する。層岩巨淵の地下で毎回景色が変わるのはこのゲームからヒントを得たと思われる。
心魂の証
アーカーシャの声
商人と知識の扉アメリカの作家テッド・チャンのSF小説「商人と錬金術師の門」より。
缶詰時間屋日本の漫画およびアニメ「ドラゴンボールZ」の精神と時の部屋より。したがって、缶詰と時の部屋が正しいと考えられる。
煙霧のベールと暗き森を抜けて
デジャヴュの味日本語だとわかりづらいが、原語では「负荷口味的既视感」となっており、映画「シュタインズ・ゲート 負荷領域のデジャヴ」のパロディであることがわかる。
パイモンですら食べない!中国の成語「狗都不吃」(犬ですら食わない)のパイモン版。日本でも夫婦喧嘩に使う。
夢には必ず終わりがある
黎明を告げる千の薔薇
ゴーストインシェル攻殻機動隊の英語名"Ghost in shell"より。
架空の凱旋式
「神」もまた覗いている哲学者ニーチェの格言「深淵をのぞく時、深淵もまたこちらをのぞいているのだ」。
迷夢と虚幻と欺瞞
砂海の奇兵原題:沙海奇兵 映画『インディ・ジョーンズ(夺宝奇兵)』シリーズ(1981年-)より。
アフタダークサンPCゲーム Dungeons & Dragons Dark Sunより。
赤砂の王と三人の巡礼者
Eremitis ne crediteウェルギリウス著の『アエネーイス』のトロイの木馬の逸話"Equo ne credite"(その馬を信じるな)より。ラテン語で「エルマイト旅団を信用するな」。
勝利の方程式日本のマンガ「遊☆戯☆王」より。
史上最長の作戦ノルマンディー上陸作戦を描いた映画「史上最大の作戦」および原題"The Longest Day"。
…適格者ではないアニメ「新世紀エヴァンゲリオン」において、エヴァンゲリオンのパイロットを表す「適格者」より。「正機の神」のパイロット「散兵」は旅人の手によって倒された。すなわち「適格者」ではなかった。
虚空の鼓動、熾盛の劫火
たたらの謎
歴史のさざなみ
変相·狐猫鳥と怪獣ナヒーダの例え話。猫は散兵、狐は丹羽久秀、鳥は病気に悩む少年、怪獣は博士
如我即我非我相「我相」とは仏教用語で自己意識を意味する。アイデンティティというところか。したがって、私は外観はスカラマシュとしての私ではあるが内面は本当の私ではないという意味。
伽藍に落ちて
心弾む記憶心弾む記憶アチーブメントタイトル心弾む記憶は『ときめきメモリアル』(1994年-)の中国語題『心跳的回忆』を直訳したものである。
素晴らしい旅:序
霹靂閃雷真君絶雲の間に同名のNPCがいる。中国の太極拳の马保国がネタ元。
運即ち実力日本のマンガ「ドラゴンボール」の亀仙人、「NARUTO」「新世紀エヴァンゲリオン」のミサトに同様のセリフがある。どれを採用したのかはっきりしない。
諸悪よ、散れ
慧眼の士!
唐辛子英雄
越えられるボーダーライン日本のアニメ「マクロスΔ」の主題歌「いけないボーダーライン」
アイドルの頼もしい防御線
モンド城の激辛伝説
強く完璧なメイド
「…絆があるから。」わずかに誤訳。日本のアニメ「新世紀エヴァンゲリオン」の綾波レイのセリフ「絆だから。」より。したがって、「絆だから。」としなければならない。
バラのみぞ知るセカイ日本のラブコメディ漫画「神のみぞ知るセカイ」
最適なストレス解消法
メイド騎士は傷つかない日本のライトノベル「機巧少女は傷つかない」
モンドの学習王
ディオナスぺシャルを。シェイクせずにステアで007のジェームス・ボンド「ウォッカマティーニを。 ステアせずにシェイクで」
しかし、その代価は…MMOゲーム「World of Warcraft」が起源の中国のネットミーム。力と引き換えに代価(名声など)を支払う。何かを得る時「しかし、その代価は何だ?」と問う。
ネコ殿下
誰もかれも大喜び香港のテレビドラマ『皆大歡喜』(2001年)あるいは慣用句
家政の達人
滄海の帰らぬ者
一頭地を「出だす」
貉級忍者日本のマンガ「NARUTO -ナルト-」の世界での忍者の階級。火影、上忍、特別上忍、中忍、下忍、アカデミー生があり、そこに早柚のオリジナル階級「貉忍」を付け加えた。したがって「貉忍」が適当である。
料理効果:移動速度低下
海祇大将
運勢無常
話すべきか黙っておくべきか、それが問題だウィリアム・シェイクスピアの戯曲『ハムレット』の一節。「生きるべきか、死ぬべきか、それが問題だ」
南十字栄誉船員
杯を交わす喜び原題:洒下甘露三千担 歌手 竜王の「鋼心」の歌詞 「我与龙王共饮酒,洒下甘露三千担」
孤雲閣の買い手俱楽部アメリカ映画「ダラス・バイヤーズクラブ」より。
したがって、「コウンカク・バイヤーズクラブ」あたりが適切である。
天権伴星
備えあれば憂いなし中国の故事成語
過剰防衛
余韻浸る観客日本語でのネタ元表現が不可能。曲终人散という故事成語。物事が終わりを迎えると,人々はめいめいに立ち去って行くという意味。
この時が永遠であれ日本のゲーム「君が望む永遠」より。
厳しい師匠からの立派な弟子中国の故事成語「名师出高徒」すぐれた師匠からは立派な弟子がでる より。
荒瀧派首席顧問
もう一目!「好怪哦在看一眼」という中国のネットミーム。1コマ目スパイダーマンが双眼鏡で覗く。2コマ目頭をかいたあと、3コマ目双眼鏡で再び覗く。
奇妙なことが起こった時、はじめ困惑するがもう一度見てしまうというネット民の習性を表したもの。
たしかに忍の巫女姿は奇妙であるが、もう一度じっくり見たいものである。
「上の階は…」原題は「楼上的区域…」。中国語版のパイモンの「またあとで来よう、今は他を探索しよう!」は、「前面的区域,以后再来探索吧!」(あとで、この先のエリアを探索しよう!)となるが
前面的区域(この先のエリア)がだめなら、楼上的区域(上の階のエリア)は探索してもいいんだね?という皮肉になる。
日本語では意味が分かり辛い。
本格推理だと思っただろう?推理小説の分類。「本格派」のこと。
吾は完璧なトゥルー·ディテクティブなり!
珊瑚宮の祈り
浮世巡遊・1風と異邦人同名サウンドトラック
千嶂万仞
流水の音色
神戟狂言凌雲霄
酔っぱらいと狼の出会い
清泉、白馬と月光
浮世巡遊・2燦若驚雷
蒲公英の故郷
友情と犠牲の価値
百億の昼夜と百億の青春光瀬龍のSF小説「百億の昼と千億の夜」。
ヒルチャール学の普及
浮世巡遊・3草取りて華仰ぐ
ジュラバドの往事
炎のように煌めかん
ファーリスの旅
冒険手芸人鋳賦形武器祈願「神鋳賦形」のパロディ。
サバイバルのプロ
星付きシェフ
英雄の旅輝ける旅道
百錬千磨
君の知らないこと日本のアニメ「化物語」の楽曲「君の知らない物語」より。
大地の贈り物
英雄の礼
高歌詠嘆
神話秘蔵
祝聖詩篇
モンド・風と牧歌の城千風の響き
風の歌を聴け日本の小説家、村上春樹の同名小説。
璃月·岩と契約の港一望岩群
揺るぎない
元素専門家・1「大人しくしやがれ!」ガイアの元素スキルの決め台詞「大人しくしやがれ!」より。
風と共に去れ!マーガレット・ミッチェルの長編小説『風と共に去りぬ』または映画。そして、風主人公の元素爆発セリフ。
Ver 1.0では「大地、風と炎」であった。こちらは、ファンクバンド「Earth, Wind & Fire」……を、何を間違えたか直訳してしまったもの。
流石にわかりづらかったためか、Ver.1.1にて変更された。
白い季節日本語でのネタ元再現が不可能。日本のアニメ『WHITE ALBUM 2』(2013年)より。三角関係がテーマの恋愛アニメ。冬になると中国のファンは白い季節がやってきたという。
低温により電池の減りが早くなるスマートフォンなどのそれ。
「芸術は…だ。」「太陽の塔」等を手掛けた芸術家である岡本太郎の名言「芸術は爆発だ!」から。
しかし、アニメからのパロディが多いため、上記が起源の日本の漫画「NARUTO -ナルト-」のデイダラの「芸術は爆発だ!」から採用したと思われる。
英語版では「孫氏兵法」の英訳である「The Art of War」になっている。
…2回壊さないと
「落ちるような恋ほどの衝撃。」ニュアンスを損なう訳抜け。英語版や中国語版にある「わずかに大きな」のニュアンスがない。
原題:「略大于突如其来的爱情(わずがに大きな突然のラブストーリー)」日本のドラマ『東京ラブストーリー』(1991年)の主題歌「ラブ・ストーリーは突然に(突如其来的爱情)」より。
魔神任務序章・第一幕「風を捕まえる異邦人」の本の中の静電気より、リサのセリフ「摩擦で生じた雷の火花は、落ちるような恋ほどの衝撃ではないけれどね。」についてもこちらがネタ元。
元素専門家・2青草爆弾、ドッカン花火クレーの元素スキル、元素爆発のボイス「ボンボン爆弾」「ドッカン花火」より。
超開花サーカスアニメーター板野一郎が確立したアニメーション手法「板野サーカス」より。継承者の一人が庵野秀明氏で、たびたび原神のネタ元になっている『新世紀エヴァンゲリオン』(1995年)で多用されている。
熱光学迷彩日本のアニメ『攻殻機動隊』(1995年)に登場する、サーモグラフィー上でも自らの存在を消す技術。
シャープシューター「他無し、但だ手の熟せるのみ」中国古典「油売翁」の一節「无他,惟手熟尔(どうってことはない。手慣れているだけだ。)」より。
ある日、弓の達人であった陳康粛が稽古をしていたところ、通りがかった油売りの老人が見ていたので評価を尋ねたところ、
「いや、ただ慣れてるだけですわ」と返されてしまい、「俺の技術を軽く見とるんか!」とキレるのだが、
「ひょうたんの口に置いた銭の穴の縁を一滴も濡らさず、ひしゃくでひょうたんに油を注ぎ切る」というとんでもない技を披露しておきながら
「わしのこれも慣れてるだけですわ」と飄々と語る老人の態度をみて、一転して笑って許したというもの。
百歩穿楊「射撃の腕が優れている」旨の四字熟語。百歩離れた所から、楊(=柳)の細い葉を射抜けるという意味。
魔弾の射手オペラ「魔弾の射手」より。
恋人アガーテとの結婚をかけた射撃大会を前にして絶賛スランプ中の狩人マックスは、
狩人仲間のカスパールと彼の契約する悪魔ザミエルと共に「狙った所に絶対当たるという」魔弾7発を鋳造するが、
それはカスパールがマックスとアガーテの命を契約延長の生贄として差し出すための計略で、
おまけに魔弾は「7発中最後の1発だけは悪魔の狙った所に向かう」という代物であり……という内容。
挑戦者・1フル何々ジャケットだっけ?A.メタル。「フルメタル・ジャケット」とは銃弾の一種で、貫通力を高めるため表面を銅合金などで覆ったもの。
海兵隊やベトナム戦争を描いた有名な映画のタイトルでもある。
プラズマボールがまだ流行ってる?1980年代に流行った置物で、ガラス球内で放電する。雷蛍術師のシールドのそれ。
音ゲーかな?訳抜け。原題:谁的节奏天国?(誰のリズム天国?)日本のゲーム『みんなのリズム天国』(2011年)。"誰の"の部分が訳抜け。原語版、英語版、韓国語版すべてリズム天国であるが、日本語版だけ音ゲーになっている。
燃えるダダウパ完全な誤訳。原題「赫炎的达达乌帕(赫炎のダタウパ)」。日本のアダルトゲーム『赫炎のインガノック』(2007年)より。
挑戦者・2清泉の狩人
水責め物語原題:「水刑物语」の直訳。こちらはアメリカ映画『シェイプ・オブ・ウォーター(水形物语)』(2017年)より。
したがって、「シェイプ・オブ・ウォーター」としたほうが正確である。
…これは奇跡?崩壊シリーズにおいて、中国の配信者はすり抜けを嫌い、「怒艹大伟出奇迹(劉偉さん(現理事長)奇跡を起こせよ!)」(表記上マイルドな表現である。本当はもっと汚い)と言いながらガチャを引くのが通例となっている。
変わったヒルチャールは劉偉氏(現理事長)がモチーフであり、そのセルフパロディである。
テイワットの庭師、寒さにも負けず
テイワットの庭師、暑さにも負けず
天より降り立つ正義!スクウェア・エニックスのシューティングゲーム「オーバーウォッチ」のキャラクター「ファラ」の決め台詞「正義の雨に裁かれろ!(日本語版)」より。中国語版のファラの決め台詞「天降正義!」を直訳したため元ネタがわかりづらくなっている。
第三種永久機関第一種永久機関とは、16世紀に考え出された外部から仕事を受けずにエネルギーを生成しようとする機関の概念。
第二種永久機関とは、18世紀に考え出された熱源を他のエネルギーに変えた上で仕事をし続ける機関の概念。
第三種永久機関とは、現代に考え出された摩擦を受けず慣性だけで仕事をする機関の概念。
いずれも現代科学では実現不可能である。が、第三種だけは現代物理学で「理論上は」実現可能らしい。是非、旅人さんたちの中から実現させてほしいところである。
ほぼ天下無敵
挑戦者・3スティール
この壁を倒せ!1987年のアメリカのロナルド・レーガン大統領の冷戦の象徴ベルリンの壁にむけて放ったスピーチ「この壁を壊しなさい!」より。
氷少なめコーヒーショップチェーンやタピオカドリンク店でのオーダーの仕方の一つ。
…激しく落ちる中国の成語「爬的越高 摔得越重」より。高ければ高いほど落ちるのは難しい。転じて、権力ある人が地位を失うと大変なことになるということ。
たとえば友人間で暴言をはいても、友人関係を失うだけだが、影響力の大きい政治家が失言すれば、たちまち地位や後援者を失ってしまう。
日本語での正確な表現は不可能である。
全然冷たくない原題は「这个丘丘不太冷(このヒルチャールは冷たくない)」。フランス映画『レオン』(1994年)の中国語におけるタイトル「这个杀手不太冷(この◯◯屋は冷たくない)」にちなむ。
バラのつぼみ…映画『市民ケーン』(1941年)の最後のセリフ「バラのつぼみ」より。
キングアサシンPCゲーム「The Witcher 2: Assassins of Kings」より。魔法によりイノシシに変えられた主人公の友人が登場する。
ゴリアテ旧約聖書に登場するペリシテ人の兵士。巨人と言っていい巨体の持ち主だったが、
ダビデがスリングから放った石が額に命中して昏倒、敗北する。
挑戦者・4…太陽のヴィシャップ·岩、月のヴィシャップ·岩日本のゲーム『ポケットモンスター サン・ムーン』(2017年)より。
岩元素反応?
傀儡謡攻殻機動隊シリーズの日本のアニメ映画「イノセンス」の劇中歌、「傀儡謡(くぐつうた)」より。
壊されたトーテム
運命に呪われし王
水治療室の上で原題は「飞越水疗馆」。キン・ケージー原作の映画「カッコーの巣の上で」より。中国語の映画名は「飞越疯人院」
完全沈黙アニメ「新世紀エヴァンゲリオン」で行動停止状態を表す「完全に沈黙」より。
鳴神島作戦アニメ「新世紀エヴァンゲリオン」のヤシマ作戦より。ナルカミジマ作戦のほうが適切。
画龍点睛中国の成語「画龍点睛」より。ほんのわずかな部分に手を加えることで、全体が立派にひきたつことのたとえ。最後の仕上げ。
挑戦者・5塩を相手に、水を自分に上杉謙信と敵対する武田信玄の逸話が起源の日本のことわざ「敵に塩を送る」より。
険しき帰途…
破滅の時原神の聖遺物「燃え盛る炎の魔女」の時計「魔女の破滅の時」より。
逃走電子Runaway Electrons。相対性理論にも登場 (物理学に詳しい旅人さんの追記求む。)
無線封止EMCON 軍事用語で敵からの探知を防ぐため、電子機器の一切を停止すること。電波輻射管制が適切である。
遊泳禁止
不壊の金剛「非常に堅固で、決してこわれないこと」をあらわす、四字熟語 金剛不壊より。
尾を飲み込む蛇ウロボロス(自らの尾を咥え円を形成する蛇)のこと。
挑戦者・6末路狂花1991年の映画「テルマ&ルイーズ」の中国語題「末路狂花」この題は、主人公の行動、そのショッキングラストにちなんで狂花の末路とタイトルがつけられた。
いずれにしろ、迅電樹の荒れ狂うさまを表せないので日本語でのネタ元表現は不可能である。
彼は()き我は()つ、故に之に克つ『春秋左氏伝』の記述。「相手(の戦意)は尽き、我が方(の戦意)は満ちていた、だから勝った」という意味。
魯が斉に攻められ撃退した際、荘公が連れてきていた曹劌(そうけい)が采配に口を出し、しかしそれが効果的であったため、どのような考えによる指示だったのか後から聞いてみた際の返答の一部。
敵軍の戦意の盛り上がりが落ち着くタイミングをよく観察し、そこを見計らって自軍を奮い立たせて攻め入ったというもの。
朝の干からびたキノコンの匂いは格別だ「朝のナパームの匂いは格別だ」映画「地獄の黙示録」の登場人物ビル・キルゴア中佐の台詞。原文は「I love the smell of napalm in the morning.」
ドレイクを射落とす日日本の音楽ユニット"Sound Horizon"の楽曲「恋人を射ち堕とした日」より。
頭蓋骨勝負(疑わしい)歴史上の武将が戦争で好んだ頭蓋骨を集める行為か。
耐性、役に立ってるの?原題「抗性,有用吗?」日本のマンガ「刃牙道」の宮本武蔵の発言「必要か 純度」(纯度,有用吗?)より。日本語版でニュアンスを伝えるなら「必要か 耐性」が適切。
電脳硬化症アニメ「攻殻機動隊 STAND ALONE COMPLEX」に登場する病名。
デイジー、デイジー楽曲「デイジー・ベル」の一節。この歌はコンピュータが初めて歌った歌である。
直接の元ネタは映画「2001年宇宙の旅」で人工知能HAL9000が歌ったものだろう。
秘境と深境螺旋・1深邃の探究者
深境から原題(来自深境)。日本の漫画「メイド・イン・アビス(来自深淵)」より。
My Precious映画「ロード・オブ・ザ・リング」のワンシーンにおけるゴラムの名台詞"My Precious"より。
淵星の闘士もともと「スターダストクルセイダース」という「ジョジョの奇妙な冒険 第三部」の副題であった。
しかし、流石に世界観とも深くかかわるエンドコンテンツの達成報酬がパロディまんまなのは憚られたのか
標題のタイトルへとアチーブメント名が変更された(Ver.1.1)。
が、英語版の「Abyssal Crusader」といい微妙に変更前のニュアンスから脱却しきれていないような?
Olah!・1…Odomu?訳は「……怪しい奴?」
Yo dala?訳は「お前誰?」
涙を信じないスネージナヤ・1ロシアの映画『モスクワは涙を信じない』なお、この題名はロシアのことわざで「泣いたところで誰も助けてはくれない」という意味。
極みを求める
事実のままに
岩の港の過去・1帝君の物語
旅人、一旦止まって…日本語でのネタ元再現が不可能。下記と合わせてMMOゲーム『diablo』のデッカード・ケインのセリフ"Hello my friend. Stay awhile and listen..."「やぁ友よ。しばらくとどまって話を聞いていかんかのう…」
一言言わせて。日本語でのネタ元再現が不可能。上記と合わせてMMOゲーム『diablo』のデッカード・ケインのセリフ"Hello my friend. Stay awhile and listen..."「やぁ友よ。しばらくとどまって話を聞いていかんかのう…」
異世界の出会い・1「庇って、回復して、攻撃せよ」World of Warcraftのミームらしい。
「来た、見た、勝った」ローマの将カエサルが、ゼラの戦いでの勝利を伝えるために出した伝令の手紙の言葉。
原文のラテン語Veni vidi viciもよく知られており、すべてVから始まる上に韻まで踏めている。
カエサルは「ガリア戦記」等の文筆家としても知られているが、この文章は彼の簡潔な文体を端的に表している。
ほかにルビコン川を渡った時の「賽は投げられた (Alea iacta est)」も有名。
「お前の風晶蝶は結構デカい」中国でネットミームになった、台湾の国家教育研究院(文部科学省のようなもの)制作の教育映画「如果早知道,男生也会被性(男性も性的暴行を受けると知っていたら)」(2012年)の杰哥のセリフ「我家還蠻大的(オレの家はデカいから)」台湾版野獣先輩、淫夢のようなもの。
「…笑えばいいと思うよ。」日本のアニメ「新世紀エヴァンゲリオン」内で使徒ラミエルを命からがら撃破した綾波レイに碇シンジが放ったセリフ。
無相の雷のビームや◇の形状はラミエルそのものである。
「急凍樹、青空、南風」千昌夫の北国の春の歌いだし「白樺、青空、南風」。中国ではこの歌は有名で、1988年に過去10年で最も知られる外国の歌に選ばれるとともに、現在も中国だけでなくタイ、インドネシアなどアジア各国で歌い継がれている。
「This is fine」有名な2コマ漫画とそのmeme。
元ネタは6コマ漫画で、1コマ目で火事になった部屋で呑気に椅子に座る犬が描かれ、2コマ目で「これでいいのだ」とやっぱり呑気に言い放つ。
3~5コマ目で「大丈夫、何とかなる」と余裕の表情でコーヒーを飲むもすでに一部火傷をしており、6コマ目で全身火傷を負い顔を歪ませながら溶けていく、という内容。
最初の2コマが「炎上中の周囲からのバッシングにどこ吹く風な当事者」を表す内容として余りにも汎用性が高く、
すっかり風刺のmemeとして有名になってしまっている。恐らく元々「This is fire」とかけた内容だったのだろうが……。
ローデシアという名の魚米英合作映画『ワンダとダイヤと優しい奴ら』より。原題は、"A Fish Called Wanda"で、邦題は意訳している。
狼族の盟約原題「狼族盟约」の直訳。こちらは、映画「ジェヴォーダンの獣」の中国語題でもある。
ジェヴォーダンとはフランスの地域名であるため適切な表現方法が非常に難しい。蒼風の高地が横文字であればよかったのだが。
異世界の出会い・2邪眼の性能の違いが戦力の決定的差ではない機動戦士ガンダム(初代)におけるシャアの名台詞。
「モビルスーツの性能の違いが、戦力の決定的差ではないということを……教えてやる!」
「山が動いた」日本の黒澤明監督の映画「影武者」の武田信玄のセリフ「動くな、山は動かぬぞ」より。
往日の再現
未来解凍計画いわゆるコールドスリープのこと。ちなみにコールドスリープは和製英語で、英語では「ハイパネーション(冬眠)」や「クライオニクス(人体冷凍保存)」という。
一線断時…室町時代の世阿弥の「花鏡」の有名な一節「生死去来 棚頭傀儡 一線断時 落落磊磊」より。(人生とは糸に吊るされたあやつり人形のように儚く、寿命がやってくると糸が切れるがごとくすべてを失い現世のものは意味をなさなくなる)解釈は難しいが栄枯盛衰、色即是空のような意味か。
攻殻機動隊 映画「イノセンス」内のテーマとしてこの引用が登場する。
篝火大作戦
「からくりに恒常はない」誤訳。World of WarcraftのED「王权没有永恒"No king rules forever."(王権に永遠はない)」より。永恒と恒常をかけているため、存在そのものを否定することになる。したがって「からくりに恒久はない」が適切。
異世界の出会い・3心は雷で繋がっている
基本的にはすべて水
氷霜と烈焔の向こう側
闇夜の囁きラブクラフトの小説「闇に囁くもの」
いつの日か…現れる楓原万葉の親友の劇中のセリフ。
「いつの日か 雷霆に相対するものがこの地上に現れるだろう」
その言葉通り、4人の協力で雷電将軍を倒した。
超古代文明遺産
半菜食主義準菜食主義。菜食主義の考え方に共感するものの、フレキシブルに肉を少なめであるが摂取する考え方。
感電注意
雪山の来客雪山踏破
赤の新芽
寒天の釘
龍と槍
世外洞天・1洞天逍遥日本語でのネタ元表現が不可能。宋の郭印の『雲溪雑咏』洞天无别景,於此日逍遥
前方に高仙力反応ガンダムやエヴァンゲリオンで頻出の「前方に高エネルギー反応」より。
壺中の親友
ききき木を切りますアンサンブルスタジオより開発、Microsoftより販売されているPCゲーム「Age of Empires II」より。
住民を操作し石器時代から中世へと文明を発展させていく戦略ゲームで、その中の木こりに指示を出すと音声が「木を切ります」となる。
マウスでこれを連打すると、音声がききき木を切りますとなる。
宝銭大富豪モノポリーが元ネタとされている。
ただのイスではない中国の小学校で教えられているアインシュタインと3つのベンチという小咄。日本では見つけられなかった。
図工の時間にひどいできのベンチを先生に提出して先生に怒られる。しかしアインシュタインはそれよりも粗い2つのベンチを持ってきてこういった。「ただのベンチではありません。先生に提出したのは今日作ったものです。これらはおととい、昨日つくったものです。いづれも出来は良くなっています」と言い返したというもの。
色付けしたら?
標準設計図
マイ…テリトリー台湾の歌手 周杰倫『我的地盤(訳:俺の縄張り)』(2004年)より。
世外洞天・2壺の貴人
炉辺夜話原題「围炉夜谈」の直訳。こちらは、フランクリン・D・ローズヴェルトが世界恐慌で実施した、国民向けラジオ演説「炉辺談話」のことである。
決勝のギフト!
世外洞天・3空間転送碁盤
もっと作物を!Star craft IIのもっと鉱物をを和訳したもの
花咲か洞天日本の童話「花咲か爺さん」
いざ採集!スウェーデンのゲーム"Minecraft"のアチーブメント「いざ採掘!」より。
稲妻·雷と永遠の群島·1雋永なる雷
神籬の憑代
異邦人祓い芝居
たたら物語
遺恨の反響
稲妻·雷と永遠の群島·2セイライ逐雷記
同じ月明かり台湾の歌手蘇芮の『一樣的月光(同じ月)』(1983年)
霧海紀行霧の夜に輝く電の影
雷と永遠
テイワット釣りガイド・1稚児は針を叩き、釣り針を作る古代中国の詩人・杜甫の『江村』の一節「稚子敲针作钓钩(書き下し文 左に同じ)」より。家族団欒を読んだ詩なため、稚児は彼の子供たちを指す。
戦乱や飢餓を避けて生涯各地を転々とした杜甫だが、この詩を読んだ成都郊外の浣花渓では比較的長く居を構えることができたという。
「おめでとう、水槽を獲得!」日本語でのネタ元再現が不可能。原題:「恭喜这位,喜提鱼缸」。中国のネットミーム「恭喜◯◯ 喜提和谐号」より。
砕かれた水の中の月
全部400鈴「鈴」は『どうぶつの森』シリーズの貨幣単位「ベル」の中国語訳。
同ゲーム内で原神と同じくらいそこら中にいるブラックバスかスズキ(どちらも400ベル)を大量に売りさばいたのだろうか?
「イシュメールと呼んでください。」アメリカ文学を代表する名作『白鯨』の出だし。また、「メタルギアソリッドV ファントムペイン」にて主人公のヴェノム・スネークを助けた謎の男イシュメールが同じセリフを口にしている。
Dead by Fishermanサバイバルホラーゲーム"Dead by Daylight"より。
全て江海に注ぐ完全なる誤訳。尽倾江海里という中国のネットミーム詩。「我有一壶酒,足以慰风尘。尽倾江海里,赠饮天下人」ネット民が思う原題に即した詩を唐時代の詩から改変したもの。川や海に注ぐという意味だが、日本では江にあたる流域面積の川は存在しない(強いて言えば瀬戸内海)。よって川や海に注ぐとしなければならない。日本語でのネタ元の再現は不可能である。
まともな釣り学位完全なる誤訳。PCゲーム「ディスコ エリシオン」内の思考、アチーブメント「実質的芸術学位」。したがって、「実質的釣魚学位」が適切。
張力安定錨
中盤
白昼の光夜の闇の深さが分かるものか…ニーチェの一節「昼の光に、夜の闇の深さが分かるものか」より。
稲妻・常世名刺「偉大なる太陽よ!あなたに照らされたすべてのものがあなたの所有物でないのなら、その光と熱は何のために存在するのだろうか。」は『ツァラトゥストラはかく語りき』の「偉大なる天体よ!もしあなたの光を浴びる者たちがいなかったら、あなたははたして幸福といえるだろうか!」
常世の大権
フォスフォロスの導き古代ギリシア神話の金星を司る神。暁の明星を支配する。
ヘスペロスのお宝ギリシャ神話の宵の明星を司る神。サフォーが詩で"'O Hesperus, thou bringest all good things"と賞賛していることからお宝と関連付けられた。
カイロスの時刻ギリシャ神話で機会を司る神。転じて、現在でも単語としてクロノスやカイロスなど時を表すことがある。
火鼠の皮衣、龍の首の珠、仏の御石の鉢、あと…答:蓬莱の珠の枝と燕の子安貝。『竹取物語』にて登場する5種の宝物。
岩窟流明丹砂を護りし千岩
百牢関より険しき巨淵杜甫の夔州歌十絶句「白帝高为三峡镇,夔州险过百牢关」(白帝の高くして三峽の鎮と為となり、夔州の険しきこと百牢関に過ぐ)
最奥よりネタ元を損なう誤訳。原題:自至深处 オスカー・ワイルドの『獄中記(自深深处)』
眩しき光
「封印を解く時…」
探索の途中で…
スメール·微妙玄通の雨林森を渡りし者
草のように美しくあれ
大夢の頂点
森はすべてを記憶する
スメール·金メッキの砂原·1…睡夢と同姓セルビアの作家 ミロラド・パヴィチの「ハザール事典」「死と夢は同一の苗字を持つ」
七聖召喚見えるけど見えないもの…答:「友情」。日本のアニメ『遊☆戯☆王デュエルモンスターズ』(2000年)の城之内のセリフ。
勝負師放浪記アニメ「勝負師伝説哲也」と日本の作家阿佐田哲也の小説「麻雀放浪記」を合体させたものと思われる。
カラフルなリプライズ
勝利のピースは全て手に入った日本のアニメ『遊☆戯☆王デュエルモンスターズ』より。
「さあ、来い、我が友よ…」元ネタを損なう大変な誤訳。わが友ではなく相棒。『遊☆戯☆王デュエルモンスターズ』(2000年)最終回より。
進め、進み続けるんだ!
すでに風前の灯火?アニメ「遊戯王」の名台詞「お前のライフはもう風前の灯火!」より。
バラバラにされたカオスオーブマジック・ザ・ギャザリングのカオスオーブというカード。七聖召喚でいうところの召喚物をこのカードをはじいて空中で一回転すれば破壊できるというもの。
このカードをちぎってばらまけばひらひらと確実に回転するので確実に破壊できるとして実行したプレイヤーがいるという都市伝説。
ほどなくしてデッキに組み込むことを全面的に禁止された。
高レートプレイヤー伝説日本のマンガ「むこうぶち 高レート裏麻雀列伝」より。
ミニ·サイコロポットネタ元を損なう誤訳。漫画「遊戯王」のカード「ダイス・ポット」より。ダイスもサイコロも異ならないが、カード名はダイス・ポットである。

Ver.3.4追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
天地万象「もし彼女たちも幽玄界のことを知っていたならば…」イスラム教の聖典クルアーン34:14「もしも幽玄界のことを知っていたならば,恥辱の懲罰に服している要もなかったのに。」
「それはただの永遠の奴役!」元ネタを損なう完全な誤訳。"It's Only an Eternity of Servitude!"(英語版でのアチーブ名)を直訳してしまった。
これはディズニーアニメ映画『アラジン』(1992年)のジーニーの台詞。
貧しい青年アラジンはひょんなことで得たランプの精ジーニーの魔法によって王子となり、ジャスミン王女の好意を得るが、アラジンの身なりの怪しさを見抜いた国務大臣ジャファーの魔力によって元の姿に替えられてしまった。その後、アラジンが死闘の末ジャファーを放逐したあと、
ジーニーはアラジンにまた王子の姿に変身して(王子としか結婚の許されていない)ジャスミン王女に求婚するよういう。
願いは3つ叶えられるが2つはアラジンが王子になる過程で使い果たしてしまった。そのため、アラジンはジーニーの自由を願っていたが、自分が王子になるという願いを叶えてしまうと永遠にジーニーはランプから出られなくなること意味する。
アラジンはそれを懸念してジーニーに「それなら、君の自由はどうなる?」と聞く。
それに対するジーニーの答え。意訳すると「奴隷を永遠に続けるだけさ」。「ずっとしもべでいるだけさ」。吹替版では「いいさ。人に仕えるのは慣れてる。」となっているので、映画のセリフのままのアチーブタイトルなのでこちらを採用すべき。
名もなき城の過去元ネタを損なう誤訳。都市を表す城を城と訳してしまったため、ネタ元が完全にわからなくなってしまった。アメリカの作家ラブクラフトの「無名都市」より。
安らかな夢無き楽園
「…彼女は必ず報いるのだ。」旧約聖書中、エレミヤ書51:56「主は報いをする神であるから必ず報いられるのだ。」(口語訳聖書)
なお、聖書中で神により報復される対象は古代都市バビロン(=バベル)である。つまり、「彼女」とはジェイドのことなのだろう。
ちなみに、達成条件となる世界任務「仇敵は沸き返る水の如く...」は前節「その波は大水のように鳴りとどろき」(同)にちなむ(日本語では分かりづらい)。
赤く染まった月
FlatOut中国語版の文意を汲み取らない悪訳。中国語版「横冲直撞」はめちゃくちゃに走り回るという意味の故事成語。一方、英語版のFlatOutは全速力で走るというイディオム。よって、日本語版では猪突猛進とすべき。
「俺(私)もウェネトが大っ嫌い!」(疑わしい)英語版は映画『ビートルジュース』(1988年)のセリフ“Sandworms... I Hate 'Em Myself!”から。 中国語版のアチーブタイトルを翻訳した日本語版がここから由来しているかは不明。
分かれの原点
操作マニュアルすら必要としない...
狩人の慈悲
空飛ぶ絨毯の旅ディズニー映画『アラジン』(1992年)。説明:この新世界、このまばゆい場所を見てごらん!は劇中歌"A Whole New World"の歌詞"This whole new world, this dazzling place I never knew"より。
「命、不思議でしょ?」元ネタを損なう誤訳。原題「生命,很神奇吧?」。日本の漫画「刃牙」のマホメド・アライJrの発言「スゴいね 人体♡(中国語版:人体 很奇妙吧?)」より。
また、アメリカの映画「ジュラシックパーク」の名言“Life will find a way.”(生命は必ず道を見つける)と合体させた。
よって、正確にするなら「スゴいね 生命♡」である。
往日の園圃と源泉
彼女の黄金時代…
「...あなたの恥じる所を諸国に見せる。」旧約聖書中、ナホム書3:5「あなたの恥じる所を諸国に見せる。」(口語訳聖書)
土から生まれ、黄砂に帰す。旧約聖書中、創世記3:19「あなたは、ちりだから、ちりに帰る」(口語訳聖書)。同箇所はアルベドの一部台詞の元ネタでもある。説明:砂漠の中にあるすべての命のように…はエレミヤ書9:26"who dwell in the desert"
パーフェクト·サンドストームアメリカのセバスチャン・ユンガーの小説およびその映画「パーフェクト・ストーム」より。説明「気象の地獄へ突き進め。」は小説の一節“Billy's at 44 north, 56 west and heading straight into meteorological hell.” を直訳してしまったもの。
愛のないタランチュラ映画「ワイルド・ワイド・ウエスト」より、ラブレス博士の開発した兵器「タランチュラ」。
説明:「絶対にお前を潤滑油へと煮たててやる!」はラブレス博士のセリフ"“I swear I'm gonna boil you down for axle grease!(煮詰めて機械油にしてやる!)”
パーヴェズラヴァン・ヘワッラーヘワッラー(Khvarenah)はアヴェスター語で「栄光」の意。
ロング·エンゲージメントフランス映画「ロング・エンゲージメント」より。
香料をコントロールした人…アメリカの映画『デューン/砂の惑星』(1984年)のセリフ「香料(スパイス)を支配(コントロール)する者が全宇宙をも制する」。香料*1あるところにサンドワームが出現する。
スメール·金メッキの砂原·2ビルキースの哀歌ビルキースとは旧約聖書に登場する女王のシバの女王のこと。

Ver.3.5追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
天地万象銀河漫遊の夜(疑わしい)日本の作家宮沢賢治の「銀河鉄道の夜」より。ただし、こちらは日本語版だけの名称のため他にネタ元がある可能性がある。
未だ死に至らぬ病ヨハネ 11:4「この病気は死ぬほどのものではない。」
「運命」の彼岸(疑わしい)「罪人」が授けた「奇跡」を見届ける。 ヨハネ9:16 「罪のある人が、どうしてそのようなしるしを行うことができようか」
カリベルトフランク王国のカリベルト一世とクロタール一世。よってNPCはコロタールでなくクロタールとすべき。
心弾む記憶最適解
100年後のあなたへロシアの詩人マリーナ・ツヴェターエワの「百年後のあなたへ」もしくは日本の漫画「進撃の巨人」の第1話、「2,000年後の君へ」より。
ギミック術:入門から…?日本語でのネタ元表現が不可能。中国では、プログラミング言語のテキストで「入門者からマスターへ」という標語が使われる。デートイベントのハノイの塔の問題はプログラミングの基礎である2進法に関するものである。

Ver.3.6追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
天地万象光の大地(疑わしい)ディズニー映画『ライオンキング』の"Everything the light touches is our kingdom.(王国が光輝いている)"
暗い山から出てきた…哲学者ニーチェの著書『ツァラトゥストラはかく語りき』中の一節。「ツァラトゥストラはこう言って、洞穴をあとにした。暗い山から出てきた朝日のように、光と熱と力がみなぎっていた」
山上の木哲学者ニーチェの著書『ツァラトゥストラはかく語りき』中の一章「山上の木」。
濃い霧の中
ここで叩け
百鳥の授記授記とは修行者に必ず仏になる保証を与えること。
我が正義の一撃をくらえ!日本のアニメ「機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ」のイオク・クジャンの「見たか!正義の一撃!」より。中国語や英語においては動作の主体を重視し一人称が省略されないため、我がとなっている。
「...一切の希望を捨てよ。」ダンテ『神曲』地獄篇第3歌冒頭の一節「Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.(この門をくぐる者は一切の希望を捨てよ。)」
Fabricator-Generalゲーム「ウォーハンマー 40000」の称号"Fabricator-General"。
七つの谷の試練バハイ教の創始者バハオラによってペルシア語で記された「七つの谷」。
深淵の上にかかる綱哲学者ニーチェの著書『ツァラトゥストラはかく語りき』中の一節。人間は綱である。動物と超人とのあいだに掛け渡された 深淵の上に掛かる、一本の綱である。
駱駝、獅子、幼子哲学者ニーチェの著書『ツァラトゥストラはかく語りき』中の一節。人の精神には形成過程があり、三段の変化があるという。
その過程は、精神が駱駝となり、駱駝から獅子となり、獅子から幼子になることであるという。
ティールガーンの日ディールガーンとはゾロアスター教の夏を祝う祭りのこと。現代でもイランで祝われている。
奇観の旅
「謎はすべて解明した!」漫画「金田一少年の事件簿」中の金田一一の決め台詞「謎はすべて解けた」。
百霊帰巣(疑わしい)中国の楽曲『百鸟归巢』
豊饒の海日本の作家 三島由紀夫の『豊饒の海』より。
勇者は逃げたりしない
ビフレスト北欧神話で神々が地上から神々の王国へかけた虹の橋。
歴七盤而蹤躡張衡『舞賦』の一節「歷七盤而蹝躡(れきしちばんじしじょう)」。よく見ると1、5字目が違う((ショウ)())。1字目は新旧字体の差、5字目は全く別の意味の字。
黒泥の中で輝いてOVA 機動戦士ガンダム 第08MS小隊のオープニングテーマ「嵐の中で輝いて」
赤いスカーフが鳥になった時…(疑わしい)日本の漫画『進撃の巨人』のワンシーン
サリオゼクの空を翔ける旧ソ連の作家チンギス・アイトマートフの小説「一世紀より長い一日」より。サリオジェックはキルギスの地名。そして、作中では宇宙港の中心地。
あなたは誰の子孫?あなたの名前は?
フォースを使え、ソルシュ映画『スター・ウォーズ エピソード4/新たなる希望』(1977年)中のオビ=ワン・ケノービの台詞「ルーク、フォースを使え」。
なお原語では"Use the force,Luke"となっており、アチーブメント通りの語順である。
此の時、声無きは声有るに勝る白居易「琵琶行」の一節、「别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。(書き下し文同)」
心弾む記憶その名は「レイラ」
彼女はもう緊張してるんだ(疑わしい)"She is already taken.(もうボーイフレンドがいるんだ)"という英語のスラング
仙霊と星空の秘密
挑戦者・7「拒絶するいばら」『エルデンリング』の黄金樹で封印時にあるいばら。
味を占める中国の故事成語「食髓知味」より。味をしめるともう一度やりたくなる。しかし、聖「骸」獣がキーワードのため、骨の髄までしゃぶりつくすとかのほうが適切と思われる。
ケンケンパみたい?ローマ帝国が起源の遊び「ホップスコッチ」から。日本では「ケンケンパ」として伝播した。余談だが、韓国ではあのドラマで有名な「イカゲーム」として伝播した。
スカラマシュの第一形態の元素パネルを表現したもの。
...子の盾を陥さば「矛盾」より。「(その槍で)その盾を突いたら...」という意味。回避が難しい攻撃を最強の槍に、攻撃が無効になるシールドを槍に例えている。
これぞ四風守護!モンドの四風守護。北風の狼、南風の獅子、東風の龍、西風の鷹を水、炎、氷、雷でたとえたもの。
隔たりがあれど...
列挙法科学において使われる概念。しらみつぶし法。日本だと原神的帰納法のほうが近い。
太陽のように通る
精霊のいる荒漠天に昇り、地に潜る日本語で再現が不可能とともに、ニュアンスを損なう誤訳。 原題:穷碧落而下墟渊 白居易の「長恨歌」上穷碧落下黄泉, 两处茫茫皆不见。上は青空の彼方 下は黄泉の国 どちらも果てしなく広がり妃の姿は見えない。すなわち、終わりの見えないさま。
赤草甘露甘露(アムリタ)とはサンスクリット語で不滅、ヒンドゥー教では不老不死の水。甘露を音読みするとカンロ。有名企業カンロの由来でもある。
善悪のクヴァレナゾロアスター教の教義、善悪二元論に基づく。クヴァレナとは「栄光」のことであるが、神聖なものとしてゾロアスター教では理解される。

Ver.3.7追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
心弾む記憶芸術と日常
学生時代
建築デザイナーの浪漫

Ver.3.8追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
心弾む記憶甘美を求めて
ラッキーコイン
しーっ…聞いて!

Ver.4.0追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
天地万象角度を抹消する者クトゥルフ神話 ティンダロスの猟犬より。獣域ウェルプの元ネタ。彼らは「角」を通って現れるため、アチーブの説明の裂け目を抑える=「角度を抹消する」という意味になっている。
炉心冷却VOCALOID鏡音リンの楽曲「炉心融解」
The White Ship12世紀イングランド王家の帆船ホワイトシップ号。1120年にイングランド王位継承予定者をはじめ多数の貴族とともに沈没した。
ぜんぜんよだれが止まらない!
自然哲学百科事典
フォンテーヌ式のメッセージ映画「ゴッドファーザー」でのセリフ「シチリア式のメッセージだ。ルカは魚と一緒に眠っていることを意味している」
ゴッドファーザーの登場人物ソニー・コルレオーネ、ルカ・ブラージ、悪役バージル・ソロッツォ。シチリア式の粛清のメッセージは魚。流血の象徴としてオレンジ。ゴッドファーザーの相談役はコンシリエーレ。
世界任務の登場人物は「漁師」ルカ、ソニィ、ヴァージル。船上のテーブルにバブルオレンジ。
任務終了後にサーンドル河に登場するテントガメ「コンシリエーレ」。世界任務終了後ヴァージルはどう?との選択肢に対し魚肉x4が渡される。つまり粛清されたということ。
実はテントガメの会話内容もオマージュであるが、もはや翻訳しきれていない。
Nothing but a Hound Dog...エルヴィス・プレスリーのHound Dogの歌い出し「You ain't nothing but a hound dog」、あるいはそれに由来すると思われるゲーム「Fallout: New Vegas」内のミッション
魚肉よ、魚肉を入れたのイギリス領香港(当時)の映画『食神』(1996年)内のセリフ「是洋葱。我加了洋葱(邦訳:玉ねぎのせいでしょう)」より。英語字幕は "It's onions, I added onions."となっていることから、これを翻訳したものと思われる。
フォンテーヌへようこそ
ソーニョ・ディ・ヴォラーレゲーム「シヴィライゼーションVI」のテーマソング"Sogno di Volare"(イタリア語)。日本語訳は「空飛ぶ夢」。
現代時計の誕生現代の機械式腕時計の軸受には摩耗を防ぐためルビーが使われていることがある。宝石には装飾品でなく時計に使い途があったというミッションのまんま。
ウォーターワールド1995年のアメリカ映画「ウォーターワールド」より。
Aesthetics of Uglinessドイツの哲学者カール・ローゼンクランツの著書「Aesthetic of Ugliness(醜の美学)」。
雨の中の涙のように映画「ブレード・ランナー」のクライマックスシーン。通称「雨の中の涙のモノローグ」と呼ばれている。
まん丸い創造的進化フランスの哲学者ベルクソンの「創造的進化」
私のお気に入りの中の…このアチーブメントと達成条件テキスト「…ほんの一部だよ。」は、英語版では「These Are a Few of My…」と「…Favorite Things.」。
これはミュージカル「サウンド・オブ・ミュージック」の一曲で、日本人が聞くとなぜか京都を思い浮かべることで有名な『私のお気に入り(My Favorite Things)』の一節。
やられたらやり返すドラマ「半沢直樹」の名台詞だが、もともとは中国の流行語「以彼之道 还施彼身」より。「相手のやり方をもって相手をやっつける」ということ。これを日本で通用するよう意訳した。なお、英語版は"An Eye for an Eye"としてハムラビ法典の「目には目を」となっている。
あなたはラプチャーを信じますか?ゲーム「BioShock」の海底都市ラプチャーより。余談だがフォンテーヌの水中の世界やメロピデ要塞などもこのゲームからヒントを得ている。
困難を乗り越え…
その後…
黒色の研究コナン・ドイルによるシャーロック・ホームズシリーズ第一作「緋色の研究」より。
海底二万リーグフランスの小説家、ジューヌ・ヴェルヌの同名小説。日本では「海底二万里」や「海底二万マイル」として知られるが、原題ではリュー(英語ではリーグ)という長さの単位を用いている。
古ぶるしき唄元ネタを損なう誤訳。日本のゲーム「ニーア ゲシュタルト/レプリカント」 「ニーア オートマタ」内の楽曲「イニシエノウタ」より。
「湖辺のニニアン」イギリスの伝承「アーサー王伝説」に登場する湖の乙女の一人。
「湖辺のヴィヴィアン」イギリスの伝承「アーサー王伝説」に登場する湖の乙女の一人。
義務を尽くす期待イギリスのネルソン提督がトラファルガーの海戦でかかげた標語「英国は各員がその義務を尽くすことを期待する」。
泉で過ごした時を求めてマルセル・プルーストによる長編小説「失われた時を求めて」
「オーシャン巡回法官」元ネタを損なう誤訳。巡回裁判所とは、欧米でまだ司法体制が脆弱な頃、裁判官がもちまわりで開廷した地方裁判所にあたるところ。フォンテーヌにならうなら水中巡回廷審判官であろう。
「鉄皮の小爵」
「隠者の王·ドアーチュ」元ネタを損なう誤訳。原題「Dobhar-chú」をドアーチュと訳してしまった。アイルランド神話に登場する半分犬で半分カワウソの形をした怪物。発音はIPAで[ˈd̪ˠoːɾˠxuː]で、日本では「ドアル・クー」として認知されている。
原語も多尔库(ドゥオアルクー)となっている。検索エンジンでも、ドアーチュより、ドアル・クーのほうが多い。
「消えゆく老兵」
「深谷の剣」
「双生妖精の騎士」
二河白道の巻日本では浄土宗の概念で、怒りを表す火の河、執着を表す水の河の間にある道こそが極楽に通じる道であるとする。
セルスプリンター作家トム・クランシー監修の同名ゲーム
アツアツ!
葬る嵐
堅氷の呪い
国王崩御、国王万歳!王国で前君主が崩御し、新しい君主が元首とした時に言われる言葉である。
街にあるオフィス
厳選された味
審美眼の批判美しいものを見極める能力の「審美眼」これを批判的に見つめ客観化するということ。前提の依頼任務はカントの三批判書『純粋理性批判』『実践理性批判』『判断力批判』だろう、そして第三批判である『判断力批判』にて美的判断について述べた。
子供時代で(疑わしい)ロシアの作家レフ・トルストイの『幼年時代』
一騒動
水の中に消えた水のようにアルゼンチンの作家ルイス・ボルヘスの名言「人が死ぬときは、水が水の中に消えていくようだ。」日本ではあまり認知されていない模様。
行動派探偵出動推理小説の中のジャンル、ハードボイルドの仲のサブジャンル行動派。代表例がシャーロック・ホームズ。
逆転する大魔術(疑わしい)日本のゲーム『逆転裁判』
白露と黒潮の序詩
もしも私が川だったらハンガリーの詩人ペテーフィ・シャーンドルの同名詩。中国では著名。あの作家魯迅も影響を受けた。サーンドル河と響きが似ているが、これは中国語では「灰河」、英語等ではフランス語にそのまま訳したFleuve Cendréなのでおそらくたただの偶然。
サーンドル河の過去
悲劇の複写ヘーゲル『歴史哲学』「歴史は繰り返す。一度目は悲劇として、二度目は喜劇として」
ゆえなく煙る霧雨のように
浮世巡遊・4美しき泉の地(疑わしい)オーストリア・ウィーンのシェーンブルン宮殿は「美しい泉」という名前である。
詐欺師レイナード中世のフランスの物語『狐物語』より。ずる賢い狐ルナールを題材とした逸話が登場する。ルナールを英語読みすると、レイナード。
怪盗と名探偵モーリス・ルブランの「ルパン対ホームズ」(中国語では左記の題名)
災難の記録
異世界の出会い・4成功した狩り
科学の力ってすごい!ゲーム「ポケットモンスター」内で住人の一人が放つセリフ。
「かがくのちからってすげー!」
葦海の覇者の証
有罪推定何人も有罪と宣告されるまでは無罪と推定されるという、「推定無罪の原則」という司法の大原則
砂漠の民の成人式
Dance Like You Want to Win!アニメ「新世紀エヴァンゲリオン」の第9話、英語題"Both of you, Dance Like You Want to Win"またその楽曲より。
第9話でアスカは第7使徒と戦うが、「正機の神」を第7使徒に重ねたもの。おそらくデザイン上も参考にしている。
奇境にある不思議な草原題:「奇境异草」。中華圏の四字熟語「奇花异草(繁:奇花異草)」のもじりだが、他国語では表現が難しい。邦訳は原題をほぼ直訳してしまっているが、英訳は"The Greenery Out of Space"で、H・P・ラヴクラフトの短編"The Colour Out of Space"を元ネタにしている。
半枚上手原題:「略逊半筹」。中国の慣用句「略逊一筹」やや劣っていることを示す。なので意味が真逆になってしまっている。
永劫輪廻の終末(疑わしい)ニーチェの「永劫回帰」、または日本のPCゲーム『Liber_7 永劫の終わりを待つ君へ』
フォンテーヌ・澄み渡った白露の泉舞・1不思議の国のアンルイス・キャロルの小説「不思議の国のアリス」
絵、夢とロボット犬元ネタを損なう悪訳。アメリカのアニメ「ラブ、デス&ロボット」より。世界任務「ハートとブルームーンの情念」のサブタイトルは「カイガ、ユメ&ロボット犬」なので、なぜあえてネタ元を損ねにいったかわからないところである。
澄み切る水のように
ルキナの清歌

Ver.4.1追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
天地万象消費社会資本主義が発達し、全ての国民が、供給する商品を享受できる社会。
午前零時の鐘が鳴るころ童話「シンデレラ」より。シンデレラは普段は灰かぶりとしてこき使われているが、妖精による魔法により美しい姿で舞踏会に参加し王子様の好意を得る。しかし、午前0時の鐘が鳴ると魔法がとけてしまうため、途中で退散する。
キャタピラーは少年として擬態しているが、実は。。。
ノンゼロサムゲーム経済学のゲーム理論で参加者全員の得点が0になるよう考えられた概念。実学での代表例としてゼロサムゲームは為替取引。ノンゼロサムゲームは株式取引。
余計者の自白
フルーツは判ってくれない名訳。原題:「四水果击」 これはフランス映画「大人は判ってくれない」の中国語題「四百击」から。原訳を損なうことのない日本語翻訳チームの名訳だといえる。
虹の終わりにあるものは…?虹の根元(終わり)には宝が埋まっていると言う伝承。アイルランドの妖精・レプラコーンは虹の根元に宝を隠しているとされ、そのため虹を見たものはお金持ちになれると言う言い伝えがある。
出でよ謎鉱石!ドラゴンボールの「出でよシェンロン」より。7個集めるところもそのまんま
狭からぬ門(疑わしい)マタイ福音書7:14「命にいたる門はせまく、その道は細い。そして、それを見いだす者ものが少ない」
陽の名残りイギリスの作家カズオ・イシグロの小説「日の名残り」と思われる。
過去より未来に多くのものを持つお年頃
タイムゾーンを突き破れ
フォーゴトン·テープPCゲーム「Dungeons & Dragons' Forgotten Realms」忘れられた領域
While Motors Sleep…
最凶!クロックワーク·マシナリーの八魔将日本のテレビアニメ『B'T-X』(1996年)第22章「最凶! エリアの七魔将」。機械がテーマのためそのまんま拝借したと思われる。
「自律スーパー·コンピューティング型力場生成装置」
boom-clang Western-style wrestling1900年代Gold Dust Trioが提唱した"Slam-Bang Western-Style"というプロレススタイルに起因する。
文書化されていない機能
潜水服はぽよぽよフルーツの夢を見る原題:Le Scaphandre et le Pufferfruit ジャン=ドミニック・ボービーの「潜水服は蝶の夢を見る」("Le Scaphandre et le Papillon(潜水服と蝶)")より。
なお、このタイトルはフィリップ・ディックによるSF小説のタイトル「アンドロイドは電気羊の夢を見るか?」よりインスパイアされて邦訳でアレンジしたものである。
「極彩色のルケア」
The Man in Red Tapeロシアの作家アントン・チェーホフの『The Man in the Case』(1898年)
ソリタリー·リポートアメリカの映画「マイノリティ・リポート」
レッドミーニーの復讐
ファイナル・フォンタ・シー日本のゲーム「ファイナルファンタジー」より。2回目は13回目、3回目は16回目で獲得。
開発者はFF XIIIがお気に入りらしい。FF XVIはフォンテーヌ実装と時期同じくしてリリースされたことを狙ったか。中国語では表意文字のため意味が伝わらない珍しい例。
The Perfect Yesterday
毎度あり!
「…ニューウェイブって?」ヌーヴェルヴァーグ。1950年代に始まったフランスにおける映画運動
「イゾルト」12世紀のフランスの恋愛物語『トリスタンとイゾルデ』のイゾルデ。
新しいアイデア!新しい商品!
水族館の面会人『ジョジョの奇妙な冒険』第6部にて、主人公が収監されている刑務所の通称が「水族館」。リオセスリの日本語版声優を務める小野大輔氏が演じる空条承太郎が面会に訪れる場面がある。
夢の中のビジョン
ルール·コーナーソサエティ
深海に煌めく星たちへ
Le Délugeフランス語で神話・伝説上に起こった大洪水のこと。古きものを滅亡させる象徴として物語で用いられる。
ふしぎの海庵野秀明監督のアニメ「ふしぎの海のナディア」 ちなみに、ナヴィアもここからのオマージュと思われる。
万古の孑遺孑遺とは、わずかに残っていること。
胎動を諭す終焉の刻
挑戦者・8The Distance to the Moon「11回」の落下攻撃を発動し、実験用フィールド生成装置に命中させる。ことで獲得できる。すなわち、「月」面着陸に初成功したアポロ「11」号より。
重力前線機動戦士ガンダム MS IGLOO OVA第二作のサブタイトル「重力戦線」
さあ、鎖で縛りあげるがいい。よろこんで滅びよう。ドイツの作家ゲーテの『ファウスト』の一節「「とまれ、お前は美しい」といったなら、「私を鎖で縛り上げるがいい。よろこんで滅びよう」」。「氷風組曲·コッペリアの葬送」は美しいといったところか。
Crab for the Crab Throneゲーム「ウォーハンマー 40,000」のキャッチフレーズのひとつ"Blood for the Blood God! Skulls for the Skull Throne!"(血を血の神に、頭蓋骨を頭蓋骨の玉座に!)より。
砂のコレクターイタリアの文学者イタロ・カルヴィーノのエッセイ集『砂のコレクション』 より。
電光を破れ
フォンテーヌ・澄み渡った白露の泉舞・2海よりも広いもの…それは空。フランスの作家ヴィクトル・ユゴーの『レ・ミゼラブル』(1862年)の一節「海よりも広いものがある。それは空だ。空よりも広いものがある。それは人の心だ。」
ここでお終い

Ver.4.2追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
天地万象明日をもって交換する明日(疑わしい)英語版はシェイクスピアの戯曲『マクベス』の一節"Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow"であるが、交換するの意はないため、原語版を直訳した日本語版のネタ元であるかは疑わしい。
水仙十字解説集·迷宮編
その中に身を置いたがゆえに元ネタを損なう誤訳。蘇軾「題西林壁」 不识庐山真面目,只缘身在此山中(廬山の真面目をはからざるは、ただ身のこの山中にあるによる。) 
ものごとの本質はそこにいたのでは見えないということ。
それこそ、「木を見て森を見ず」のほうが適切であると考える。
平凡宇宙に不滅の皇帝アニメ「少女革命ウテナ」の楽曲「平俗宇宙に不滅の皇帝」。このアニメは稲妻のストーリーやキャラの参考にされていると考えられる。
さらば、サー・エリファス(疑わしい)フランス映画Farewell Mr. Haffmann
飽和水力攻撃
スペースフォースのカデットWindowsの付属ソフト3Dピンボール Space Cadetより。
物語は終わった。しかし…説明の「人生という名の冒険物語はまだ続く。」より、日本のアニメ「STAR DRIVER 輝きのタクト」と思われる。
I Fear'd the Fury of My Wind「ウィリアム・ブレイク」の同名小説
予測された結末
未だ魔術を脱しない世界マックス・ヴェーバーの「脱魔術化」という概念。近代化社会においては、人々は宗教的信仰を放棄し、科学的根拠に基づくようになる。すなわち、いまだ「不思議な色変わりの結晶」という得体のしれないものに対する宗教的信仰を捨てきれていないということ。
À la volonté du peupleミュージカル「レ・ミゼラブル」の劇中歌、「民衆の歌」の原題(フランス語)。
鴉、それとも黒鶫?ネタ元の表現が中国語以外では不可能。原題:乌鸦还是乌鸫? 漢字と容姿が酷似しているカラスとクロツグミを比較している。答えは是鹈鹕啦(ペリカンよ)!で、全く漢字も容姿も異なる。
きっと妖精はいるはず(疑わしい)ピーター・パン
ルミドゥースベルの花言葉…?ゲーム内説明文より。「離別」と『再開への願い』。
「希望」は実にいい言葉アメリカ映画「ショーシャンクの空に」の劇中のセリフ「希望はいいものだ。多分最高のものだ。素晴らしいものは決して滅びない。」
たとえカイザーが来ても売らないマタイ福音書22:21より。「それではカイザーのものはカイザーに、神のものは神に返しなさい。」
「シャサニョン」
「魔剣クルージュ」古代フランスの叙事詩『ローランの歌』の伝説の剣デュランダル
「ロッキー・アヴィルドセン」映画「ロッキー」シリーズの主人公ロッキー・バルボアとその初代監督ジョン・G・アヴィルドセンを合体させた。
「リアム」
「シュナイツェフナのディアンナラ」ギリシャ神話のデイアネイラから。
万の衆が集まり一つとなる(疑わしい)英語版のMany-as-OneはPCゲーム「プレーンスケープ トーメント」(1999年)のラストであるが、原語版を直訳した日本語版のアチーブメントのネタ元かは疑わしい。
銀河へのヒッチハイク・ガイドイギリスの脚本家ダグラス・アダムスが書いたSFシリーズ「銀河ヒッチハイク・ガイド」より。
The Cry of Gulls日本の同人ゲーム「うみねこのく頃に」より。
Love is Destructive劇場版エヴァンゲリオンの第25話"Air"の英語版サブタイトル。なんと、このアチーブメントは全言語でタイトルが統一されている。
運命の舞台日本のミュージカルアニメ「少女☆歌劇 レヴュースタァライト」 第二話「運命の舞台」
より良い明日のために
罪人の円舞曲
フォンテーヌ・澄み渡った白露の泉舞・3無影のセムナイギリシア神話に登場する、復讐の女神エリーニュスに生贄として捧げられたアテネの聖域セムナイ
水仙十字解説集

Ver.4.3追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
天地万象ヒューマンドラマ映画やテレビのジャンルの一つ。人間味、人間らしさを主題として描いたドラマを意味する

Ver.4.4追加分 アチーブメント

カテゴリアチーブメント解説
天地万象「赤璋巡岳府君」
至上の秘典
真·槍剣双絶
廃墟の物語
新生
無明を排する
蒼穹の容貌に触れる
たかが石ころ一つ…機動戦士ガンダム。ノエルのデートイベントでも同じ元ネタであったが、「たかが」の訳出がなかった。ここにきてようやくネタ元を反映された訳となった。
「我は茶、釜中の茶なり」
何歳を以て春秋と成すか庄子の詩、8,000年を春とし、8,000年を秋とした大椿あり
「肉が沈めば…何が出ずる?」
世俗を離れし壺の景色
錦落にて雲開ける
五剣帰王山
「学びたければ教えてやる」香港映画『カンフー・ハッスル』の主人公のセリフ
壁画のヴェール
鉄をも破る
沈玉の谷四景
シャンジュンの夢
流るる如き善行中国の故事成語。「从善如流」。善に従うこと流れるがごとし;喜んで他人のよい意見を受け入れ,またはよい行いを見習うこと
隠されていないエネルギーのバックアップ
万里の城壁の建設に際して
碧水を楽しむ
鯉の天門開き
水中に宿る霊
「玉よ、我が願いを叶えよ…」中国のアニメ「ひょうたん童子」に出てくる金蛇夫人が唱える呪文「如意如意,随我心意,快快显灵」より。左記をもじったものが中国のアイドルグループSNH48でも使われている。
遥かに見えるもの
悠久の巫覡歌
玄冥の幽路を渡る
隠れた奇跡アルゼンチンの作家ルイス・ボルヘスの『隠れた奇跡』
氷と風の鼓動
真実を言うのは誰?
The Conformist
沈玉の煌めき沈玉を渡る
奉璋の極み
沈玉の祝福

好きなもの・嫌いなものまとめ(Ver.3.4時点)

詳細

レア
画像カナ
ソート
名前得意料理元料理好きなもの理由など嫌いなもの理由など備考
☆5旅人_s.pngPlayer主人公なし不明不明パイモンは得意料理に「満足サラダ」を推している他、翠玉福袋や鶏豆花などシナリオ上で旅人が作り上げた料理もいくつか存在する
☆5アーロイ_0.pngアーロイアーロイ満腹感ゼリーミントゼリーなし空腹で旅するくらいなら何でも食べる。オセラムのシチュー道の舗装に使えるくらいネバネバだからオセラムとはホライゾンシリーズに登場する鍛冶や工芸に秀でた部族。
☆5ジン_0.jpgジンジン眠気覚ましピザキノコピザキャッツテイルのピザ長いこと食べてないらしいなし優れた騎士は好き嫌いなどしないのだ。彼女の淹れるコーヒーがアンバーの好物で、彼女自身もその月の分を月初めに飲み切ってしまう程愛飲している。
☆5アルベド_0.jpgアルベドアルベド「林の夢」バター魚焼きスイーツカロリーを一気に補給出来て、集中力や効率が上がるレストランに出てくる大量の肉小食だから、「もったいない」上に「美味しくなくなる」
☆5ディルック_0.jpgディルックディルック「モンドの過去」お肉ツミツミブドウジュースいつもこれを飲む味が嫌いガイアと真逆
☆5エウルア_0.pngエウルアエウルア荒波パイムーンパイ(甘くない)手作り菓子お酒に合うから。とはいえ、自分のお菓子を食べた人が笑顔になってくれることが一番嬉しいらしい。濃厚なスープ口当たりが重く、満腹感で運動や戦闘に支障が出るし、持ち運びも面倒。ボイスでは「冷やしたトマトアスピック入りエッグロール(トマト入りブイヨンゼリーの揚げ春巻き)」が「冷えたラズベリーのミントカクテルに合う」と述べている
☆5クレー_0.jpgクレークレー魚香トースト漁師トーストスズキ特にシードル湖のスズキ。カニテーブルでゆっくり殻を剥くよりお外で遊びたい。
☆5モナ_0.jpgモナモナ最高の知恵・生活満足サラダサラダ安くて作りやすくて腹を満たせる。作業の合間にも食べやすい。高い料理贅沢は低俗で忌避すべき行為だから
☆5ウェンティ_0.jpgウェンティウェンティ真・風神ヒュッツポット風神ヒュッツポットリンゴシャクシャクして甘い、これぞ神からの贈り物。チーズパンケーキ熱くてべたべたして、自分にはクドすぎる。シナリオで飲んだくれている通りお酒も大好き。
☆5刻晴_0.jpgコクセイ刻晴九死一生の焼き魚チ虎魚焼きエビのポテト包み揚げ一つ食べるだけでストレスが吹っ飛ぶ。邪道な味付けの料理塩味の杏仁豆腐や甘口のハスの実入り茶わん蒸しなど、理想から外れた味月逐い祭で(あっ!だ、大好物だわ…)のモノローグが出た時はちょっとしたブームになった。
☆5七七_0.jpgナナ七七アシタナシお食べくだ菜ココナッツミルク味は分からないがのどごしが好き。わからない贈り物ボイスによれば冷たいものが好きで熱いものが嫌い。
☆5胡桃_0.jpgフータオ胡桃幽々大行軍松茸のアワビもどき水煮魚・エビ蒸し餃子激辛な水煮魚の「動」と優しい味のエビ蒸し餃子の「静」のコントラストが好き。清心とスライムの液体炒め香菱謹製。胡桃は自分への復讐だと思っている。好物はそれぞれ、香菱と行秋の得意料理。理由は月逐い祭でのセリフより。なお、香菱曰く確かに胡桃のイタズラに辟易はしているものの、胡桃がくれる梅の花のお菓子に免じて許してあげているらしい。つまり……。
☆5ショウ_0.jpgショウ「夢」杏仁豆腐杏仁豆腐かつての「夢」の食感に似ている。肉まんじゅう(モラミート?)面倒味が好きというわけではない様子。
☆5鍾離_0.pngショウリ鍾離とろ火で煮込んだ腌篤鮮腌篤鮮遠い昔に友と飲んだもの海産物見るだけでトラウマがよぎる、逆に見た目で分からない海鮮豆腐は食べられる深海から来た異臭を放つ粘液を出す魔物にモラクスとして対処したときのきつい殲滅作戦を思い出させるらしい
☆5甘雨_0.pngカンウ甘雨盛世太平四方平和仙跳牆「露を飲み、稲を食す」がポリシーではあるらしいが。肉料理菜食主義者の一族なので、野菜団子に入れてもだめ。
☆5申鶴_s.jpgシンカク申鶴連心麺龍髭麺かつて暮らした家で食べた一杯の麺山を下りた時に食べた料理で唯一忘れられない。薬草長く噛んでいると、苦味と渋味のみが残る。
☆5夜蘭_0.pngイェラン夜蘭美露エビエビのあっさり炒め特製の濃厚な茶後味が長続きする飲み物の方が好き。甘味甘味の強烈な満足感は、人の意思を弱め、油断させる。作り方は「風で乾燥させた絶雲の唐辛子と琉璃袋の花蕊を粉にして、雲来の白毫と均等に混ぜる」らしい。白毫とは白い産毛がびっしり生えた半発酵茶葉のことで、中国茶の一つである白茶に使われる。
☆5万葉_0.pngカエデハラ
カズハ
楓原万葉雨奇晴好干物の網焼き魚料理火を通すなどちゃんと調理したものに限る。刺身粗造りは妥協らしい
☆5神里綾華_0.pngカミサト
アヤカ
神里綾華「紅炉一点雪」緋櫻餅異国料理かお茶漬け流石に一般の客の前ではお茶漬けは食べられないらしい。動物の脂肪や内臓食べられないわけではないらしい。
☆5荒瀧一斗_s.jpgアラタキ
イット
荒瀧一斗強者の道のり焼きそば棒付き飴美味しいし、口にくわえてもカッコいい鬼だしアレルギーが出る日本アニメが海外で放映される際、児童向けの規制としてタバコが飴に差し替えられることが多いが、それを意識しているのだろうか?
☆5雷電将軍_0.jpgライデン
ショウグン
雷電将軍なしなし甘いお菓子虫歯になったら換えればいいだけのこと。愚問ですこの世には身体を維持するための栄養素と、そして身体に害をもたらす物の二種類のみが存在します。甘いもの好きはウェンティもよく知っている昔からの性分だったようだ。「影」として嫌いなものもありそう。
☆5宵宮_s.jpgヨイミヤ宵宮夏祭りの游魚三色団子菓子祭りの屋台を一つずつ回っておなか一杯になるまで食べる牛乳飲むと腹を下す、でも料理やお菓子に入ってると大丈夫
☆5珊瑚宮心海_s.jpgサンゴノミヤ
ココミ
珊瑚宮心海「奇策」鳥の玉子寿司鳥の玉子寿司材料調達や調理が手軽で、軍での配給にも適しているから魚料理民には内緒。心配させてしまうかもしれない。
☆5八重神子_s.jpgヤエ
ミコ
八重神子福は内うどんうどんきつねうどん油揚げにうどん。聞いただけで美味しそう。漬物(グッピーやキビヤック)酷い臭い。不潔で不浄。キビヤック*2が例に挙げられていることから、嫌いなものの「漬物」とは野菜ではなく肉や魚を用いた発酵食品よりの漬物のことだと思われる。
☆5神里綾人_s.jpgカミサト
アヤト
神里綾人「静寂閑雅」緋櫻天ぷら五目ミルクティー目新しく珍しいものは、日常に刺激を与えてくれる。失敗した料理トーマに食べてもらっている。斬新なものもとりあえずトーマに勧める。
☆5放浪者_0.webpホウロウシャ放浪者真味茶漬けうな茶漬け苦い茶(苦ければ苦いほどいい)どこまでも後味が広がるからベタベタして甘いもの(団子?)歯がくっつく感じがするから塵歌壺ではあらゆる味の中で苦味が1番気に入ったと言っている。茶である理由はたたら砂でのエピソードと関連する。甘味以外の好き嫌いは特にない
☆5ティナリ_0.pngティナリティナリレンジャー長のイチオシ山盛りキノコキノコ生でも乾燥でも特有の芳香を漂わせる。香料を多用した料理嗅覚が鋭すぎる。フェネック(肉食)なのにキノコ好き。
☆5セノ_s.jpgセノセノ決闘の魂タフチーンタフチーンさまざまな香りが一つに混じり合い、殻を割った瞬間にそれが湯気と一緒に立ち昇る。虫関連の食べ物説明不要。
☆5ニィロウ_s.jpgニィロウニィロウひらめく踊りパティサラプリンスイーツ元気が出る。キノコ子供の頃に毒キノコを食べたせいで何日もベッドで横になっていたことがある。
☆5ナヒーダ_s.webpナヒーダナヒーダハルヴァマズダナツメヤシキャンディナツメヤシキャンディ一つ食べるだけで物凄い速さで頭が回りだすから。海鮮汚れた雲を飲み込むようなもの。
☆5アルハイゼン_s.webpアルハイゼンアルハイゼン理想的状況シャフリサブスシチュー見た目の美しさより味。そのまま。スープや汁気のある料理本を読みながら食べるのに適していないから。
☆5タルタリヤ_0.pngタルタリヤタルタリヤ極みの一釣りドドリアン海鮮スープなんでも生きるって素晴らしい!なし真の戦士は武器の好き嫌いと同じように、食べ物の好き嫌いもない。食を語る時ですら頭の中は戦闘一色である。
☆4ベネット_0.jpgベネットベネットテイワット風焦げ卵テイワット風目玉焼き一番元気が出る食べ物だから。絶雲の唐辛子などの辛い物食べると息が荒くなって、絶対に腹を下すらしい他に得意料理としてキノコ焼き鳥、ステーキ、鳥肉のスイートフラワー漬け焼きを挙げている。
☆4ガイア_0.jpgガイアガイアフルーティーな串焼き鶏肉と野生キノコの串焼きカクテルスパークリング白ワイン7割に蒲公英酒3割を混ぜた「午後の死」というカクテルブドウジュースほんの少し日数をかければ美味い酒になるのにディルックと真逆
☆4レザー_0.jpgレザーレザーツメ型ハッシュドポテトモンド風ハッシュドポテト肉や芋「肉好き。芋好き。」野菜狩りの対象が食べるものだから。
☆4ノエル_0.jpgノエルノエルふわふわパンケーキ午後のパンケーキ満足サラダモンドの自然を感じられるし、栄養バランスもよく、カロリーも低い。なしただし、メイドの業務として会食の料理を一口ずつ全部試食するのには罪悪感が湧くらしい。
☆4ロサリア_0.pngロサリアロサリアヴァーディクトディナー鳥肉のスイートフラワー漬け焼き獣肉のワイン煮込みお酒と大きなお肉を一つの皿でいただける最高の一品。ジャム付きハッシュドポテト曰く「信じられない!」
☆4バーバラ_0.jpgバーバラバーバラスパイシーポトフホワイトソースポトフピリ辛小魚ボイス内でくれる苦いもの特にゴーヤ。辛いもの好きのきっかけは早朝の歌練習の眠気覚ましにしていた唐辛子ドリンク。ただし辛すぎるのは無理。
☆4スクロース_0.jpgスクローススクロース五九三式栄養食かにみそとハムのグリル野菜精製した糖の塊研究者にとって糖分は大事マッシュルーム死んだ生物にしか着床しないことを知ってからはなんか気持ち悪くなったらしい。
☆4リサ_0.jpgリサリサ魔法のミートソース完熟トマトのミートソース野菜スープ大きな鍋に入れて長いお玉でかき混ぜるらしいかぼちゃ秋の収穫祭が辛い、この世から消し去りたいくらい。
☆4アンバー_0.jpgアンバーアンバー偵察騎士ステーキ!ステーキコーヒージンの淹れたコーヒーがとてもいい香りらしい。ググプラムのジュースそれ以外なら大丈夫とのこと。
☆4フィッシュル_0.jpgフィッシュルフィッシュル祈聖シンフォニー冷製肉盛り合わせハニートースト断罪の皇女に相応しいのは「罪人と涙と虚言を吐く舌」らしい鳥肉のスイートフラワー漬け焼きもう飛ぶことができないから? 解読困難冷製肉盛り合わせは親の得意料理でもある。鳥肉のスイートフラワー漬け焼き以外にも鶏肉を使用した料理全般が嫌いな食べ物に入る。
☆4ディオナ_s.jpgディオナディオナ絶対オツマミじゃないモンド風焼き魚主食としてパパが捌いたお魚は好き。つまみは嫌い。野菜ニンジン・ジャガイモ・タマネギ・トマトなど。味が嫌い。
☆4行秋_0.jpgユクアキ行秋江湖百味水晶蝦菓子と月菜海鮮家庭が薄味派ニンジン母親が細かく刻んで云々
☆4辛炎_0.pngシンエン辛炎ロック・チキン!椒椒鶏璃月港船舶局の昼飯脂っこくて肉も多い、種類は少ないが飽きない。あっさりした料理真珠翡翠白玉湯にすら唐辛子とソースを用意するほど
☆4北斗_0.jpgホクト北斗豚肉の唐辛子炒め豚肉の油炒め味の濃い料理豚肉の唐辛子炒めやマーボー豆腐冷製料理作るのに時間がかかる
☆4重雲_0.jpgチョウウン重雲「山幸の冷やし麺」山幸の麺海産物や冷たいもの日課の修行後の疲れを癒してくれる熱くて辛い物絶雲の唐辛子が入った料理とか。「陽」の気が強いため「純陽の体」が暴走しかねない。以前うっかり絶雲の唐辛子入りのお団子を食べてしまったときは他の客に絡んで回ったり香菱を妖魔に見立てて追い回したりと大惨事に。
☆4香菱_0.jpgシャンリン香菱万民堂水煮魚黒背スズキの唐辛子煮込みまだ知らない味の新料理なしオリジナルな調理法はあっても食べられないものはない
☆4煙緋_0.jpgエンヒ煙緋「法律ここにあり」かにみそ豆腐豆腐味や食感や栄養価、どんな汁物にも合うし一年中食べられる。冷たい料理熱々の料理が食べられるように夜遅くまで待っていてくれていた父親の影響。
☆4凝光_0.jpgギョウコウ凝光乾坤モラミートモラミート開水白菜曰く「食に興味はないからこれだけで十分」らしいが、実際には相当手間がかかる料理である黄金ガ二直接モラ貰った方がマシ
☆4雲菫_s.jpgウンキン雲菫雲隠し玉ハスの実入り茶碗蒸し天枢肉、黒背スズキの唐辛子煮込み、干し肉の炒め鍋…普段はあまり食べられないらしい。エビのあっさり炒め毎日食べていて飽きた。役者としての体型維持のために普段はきつい食事制限をこなしている。
☆4ヨォーヨ_s.webpヨォーヨヨォーヨ軽策家庭料理軽策農家料理軽策農家料理、お食べくだ菜に水煮魚…美味しい上に賑やかな感じがする。清心申鶴が食べ過ぎて弱ったことがある。
☆4早柚_s.jpgサユ早柚眩暈回避術・改おにぎりおにぎり一度にたくさんの活力を賄える、起きて食べればまたすぐ眠れる野菜身長を伸ばすためには好き嫌いはいけないとはいえ、腹持ちが悪いし苦い。評判任務では早柚に食べさせる用のニンジンを頼まれることがある
☆4トーマ_s.jpgトーマトーマ「温もり」味噌汁市井おでんみんなで食べるのが賑やかで楽しいモンド人だけど苦手魔神任務で出てきた闇鍋は神里綾人の影響のようだ
☆4九条裟羅_s.jpgクジョウ
サラ
九条裟羅永遠なる信仰鳥卵の玉子焼きおにぎり戦場での体力回復に持ってこいの携行食なし普段は身も心も落ち着いてしまうのを避けるため甘味を避けている。
☆4ゴロー_s.jpgゴローゴロー常勝伝説獣骨ラーメンケーキと三食団子普段食べる機会がない貴重なものだから。玉ねぎ涙が止まらなくなる犬に玉ねぎは厳禁である(猛毒)
☆4久岐忍_s.jpgクキ
シノブ
久岐忍オムライス・ワルツオムライスご飯締めはご飯がいい。何か問題でも?この世に不味い食べ物はない。あるのはダメな料理人だけ。璃月での修行時代によく万民堂に通っていたからか、香菱と同じようなポリシーを持っている。
☆4鹿野院平蔵_s.jpgシカノイン
ヘイゾウ
鹿野院平蔵唯一の真相カツサンド揚げ物お腹が空いている人にはたまらない香り。奉行所の夕飯代わり映えしないし、味もあんまり。
☆4コレイ_s.jpgコレイコレイ憧れピタピタ・大根の揚げ団子持ち運び出来て満腹感が得られるからピタをよく食べるが、一番好きなのは大根の揚げ団子。強いて言えばキノコ師匠に延々と説教されるから。アンバーとモンドの祭りで一緒に食べたものが大根の揚げ団子(原神セレベンツ)
☆4ドリー_s.jpgドリードリーモラ、早くいらっしゃい!バターチキンモラミート名前にモラがついている。デーツナン黒い
☆4キャンディス_s.jpgキャンディスキャンディス至れり尽くせりアアルコシャリ味よりも量砂漠の生活は消耗が激しく、働いた後にたくさん食べるのが喜び。骨を取るのが苦手
☆4レイラ_s.webpレイラレイラ安眠へのデザイアローズシュリカンド温めた牛乳夜にぐっすり眠るため。睡眠グミ値段が高すぎる。一個買って二個無料なら考えるかも。
☆4ファルザン_s.webpファルザンファルザン古風な製法のデーツナンデーツナン古風な製法のデーツナン生地を焼くととても香ばしい。パティサラプリンプリンは米で作るもの。本人曰く好き嫌いはあまりない、斬新すぎる料理でなければ問題ないとのこと。
  • 色んなデータ
    • 好き嫌い傾向
      • 好きなものが得意料理と完全一致:モナ(サラダ)、魈(杏仁豆腐)、珊瑚宮心海(鳥の玉子寿司)、早柚(おにぎり)、ファルザン(デーツナン)、ヨォーヨ(軽策農家料理)、ナヒーダ(ナツメヤシキャンディ)、セノ(タフチーン)、ティナリ(山盛りキノコ)
      • 好きなものの一つが得意料理:ジン(キャッツテールのピザ→キノコピザ)、エウルア(甘くない菓子→ムーンパイ)、楓原万葉(魚料理→干物の網焼き)、コレイ(ピタ→憧れ)
        宵宮(菓子→三食団子)、レザー(肉と芋→ハッシュドポテト)、ディオナ(魚→モンド風焼き魚)、重雲(冷たいもの→冷し麺)、煙緋(豆腐→かにみそ豆腐)、放浪者(茶→お茶漬け)
      • 好きなものがない(なんでも食べる):アーロイ、タルタリヤ、雷電将軍
      • 嫌いなものがない(なんでも食べる):ジン、七七(わからない)、タルタリヤ、雷電将軍、ノエル、香菱、九条裟羅、放浪者*3(本人はそう言ってるが甘味は苦手)
    • 好物のジャンル
      • 肉系統が好き:ベネット、レザー、ロサリア、辛炎
      • 魚・海鮮が好き:クレー、刻晴、胡桃、楓原万葉、バーバラ、ディオナ、行秋、重雲、
      • 野菜が好き:モナ、リサ、凝光、ティナリ
      • 甘味が好き:アルベド、ウェンティ、荒瀧一斗、宵宮、スクロース、フィッシュル、行秋、ゴロー、雷電影、ニィロウ

ヒューマノイド

詳細

人造人間

人形

放浪者
カーンルイアの技術によって造られた人形。雷神バアルゼブルが造った特殊モデルで、神の心を搭載できる機能がある。
元々は球体関節だが、時間が経つにつれ違いがわからなくなっていくらしい。現在はもう見た目は人と変わらない。
元素力を使うと体の一部が光り、首に稲妻のマークが浮かび上がる。背中に端子があり巨大なロボットも操縦できる。
感情を持ったために失敗作として捨てられた後、数百年間で様々な事を経験し、神の目を獲得した。
雷電将軍
放浪者の後に作られた人形。神の心を搭載する機能はなく、代わりにバアルゼブルの意識空間が入っている。
放浪者と違い感情はほとんどない。神の心も神の目もなく元素力を扱える。胸から刀を出せる。
「博士」
義体は放浪者を研究・応用して作ったもの。
ある特定の時間における「博士」を断片としてバックアップしているため、人格は年齢別の博士である。

ホムンクルス

アルベド
レインドットが造った人造生命の成功作。失敗作として捨てられた別個体も存在する。
レインドットを師とし各地で錬金術を学び、その後西風騎士団に所属することになった。

非人類

カッツェレイン一族

清泉町に住む猫の耳と尻尾が生えており、猫の習性を持つ一族。猫の特徴を持っており、ウェンティもちゃっかり猫アレルギーに発症してしまう。

ディオナ
キャッツテールのバーテンダー。
ドゥラフ
ディオナの父親で狩人。

その他

獣耳を持つ他の非人類。

ゴロー
抵抗軍の大将。犬(柴犬)の特徴を持っており、甘いものが好きで玉ねぎが苦手なのは犬の遺伝子を引き継いでいるとされる。海祇島の巫女、珊瑚宮心海に仕えている。
ティナリ
教令院生論派卒のレンジャー長。フェネックの獣人で、先代草神に仕えた種族。基本的に現在は人と関わらない種族だが、彼は人間と生活している。
スクロース
西風騎士団に所属する錬金術師で、アルベドの弟子。垂れた三角の耳を持つ。
レイラ
教令院明論派の学生。種族は不明だが特徴的な耳をしている。

妖怪

それぞれ人間にはない特殊な能力を備えている。稲妻にしか生息しない。

鬼、鬼人衆

頭に角が生えている。怪力だが気性が荒く、よく厄介事を招く。ちなみに、豆アレルギーである。

荒瀧一斗
荒瀧派を統率する鬼。八重神子にきつねラーメンの大食い勝負をしかけたり、九条裟羅にしつこく絡んでくる。
卓也
青鬼の子孫とされる。

狐、白辰狐王一脈

妖怪の中でも尊い存在とされている。元は狐だが人間の姿に化け、または変身することが出来、変身した人間の姿の場合は狐耳と尻尾が生えている。

狐斎宮
約五百年前まで鳴神大社の宮司をしていた存在。アビスに関わる戦争で死んだ。
八重神子
鳴神大社の巫女で八重堂の編集長。元は狐斎宮の弟子の1人であった。

天狗、天狗党

背に黒い翼を持ち飛行が可能。神通力を操ることができる。山奥に暮らしており、外部との交流は少ない。

九条裟羅
天領奉行の大将。九条家の養子で二対四枚の翼を持つ。
天狗親父
八重神子のボイスライン「九条裟羅について…」にて登場。詳細不明だが、堅物な性格で八重神子を鍛錬として修行させた。九条裟羅の実父かと思われる。

その他

一つ目小僧、妖狐、河童
鎮守の森に住む子供の姿をした妖怪。
羽生田千鶴
秋津羽戯の羽子板から生まれた妖怪。
鎌井
かつて稲妻で人間と友好を結んだ大妖怪。

元素生命、人型になれる無機物、精霊

元素生命、元素生物、元素怪物

ヴィシャップ
かつて元素生物の頂点、ひいてはテイワットの王者だった魔獣。前述した龍型の元素生物とは彼らのことである。人類が来訪する前はヴィシャップ界と呼ばれ、アビス(虚界)と肩を並べていた。
ヴィシャップ・岩が極限まで成長したエンシェントヴィシャップや、海淵に棲むアビサルヴィシャップ等がいる。

別名

※ネタバレ注意

詳細

フルネーム
プレイアブル名が本名から省略されている場合、ここに本名を記載しています。
プレイアブル名がフルネームのキャラは記載していません。

フルネーム説明
ジン・グンヒルド
ミカ・シュミット
バーバラ・ペッチ
エウルア・ローレンス
ディルック・ラクヴィンド
リサ・ミンツ
フィッシュル・ヴォン・ルフシュロス・ナフィードット自称
アストローギスト・モナ・メギストス師匠から受けた名前。意味は「偉大なる占星術師モナ」
長野原・宵宮?父親は長野原姓のため長野原だと思われる
ドリー・サングマハベイ
フリーナ・ドゥ・フォンテーヌ
???・ヌヴィレットヌヴィレットは姓だが、名は不明
リネ・シュナイツェビッチ推定。暖炉の家所属のため
リネット・シュナイツェフナ
フレミネ・シュナイツェビッチ
ガイア・アルベリヒアビス教団設立者「コロタール・アルベリヒ」の子孫

以下はフルネーム省略以外の別名がある人物です。

シニョーラ

淑女ファデュイ執行官としてのコードネーム
シニョーラ
ロザリン・クルーズチカ・ローエファルタ本名。魔女と呼ばれる前にモンドの一般市民として暮らしていた頃の名前

放浪者

傾奇者たたら砂での呼称。どんなに奇抜でも「人間」である。
人形執行官になる前のファデュイでの呼び名。傾奇者の名は稲妻を出ると同時に捨てたため、単に「人形」として呼ばれた。
散兵ファデュイ執行官としての名前。基本的に執行官は偽名だが、過去の名前を捨てた彼にとっては唯一の名前。
スカラマシュ
国崩雷電五箇伝を破滅させた際に名乗った名前。ある女性(おそらく将軍)に対し、楓原義慶を通じて名乗った。
正機の神神としての呼称。
七葉寂静秘密主
放浪者記憶喪失状態で名乗っていた名前兼プレイヤーが名前を設定するまでの仮称。
(旅人がつけた名前)現在の本名
笠っち学籍名

タルタリヤ

公子ファデュイ執行官としてのコードネーム
タルタリヤ
アヤックス本名。少年時代はこの名だったが、現在は家族からもタルタリヤと呼ばれている。

ドットーレ

博士ファデュイ執行官としてのコードネーム
ドットーレ
エッシャーたたら砂に潜入した際の偽名。フォンテーヌ風の名前
ザンディク?未確定だが博士=ザンディクという説がある*4

雷電将軍

雷電将軍(現在)現在稲妻を統治する人形の雷電将軍
雷電将軍(500年前)雷電影
雷電将軍(500年以上前)雷電眞及び雷電影
バアル雷電眞の魔神名。雷神が複数いることを知らない民間人からは、しばしバアルゼブルと同一視される。
バアルゼブル雷電影の魔神名
ゑい影の正確な表記

ナヒーダ

ナヒーダ個人名
クラクサナリデビ小さい吉祥草の王
マハークサナリでかい吉祥草の王
ブエル魔神名

フィッシュル

エミ本名
フィッシュル・ヴォン・ルフシュロス・ナフィードット自称

ペンネーム

深海ウシノシタ珊瑚宮心海
焜焜油揚げ八重神子
沈玉行秋
白亜アルベド

年齢・世代

詳細

公式から出た情報からわかる年齢。判明情報が「〇〇歳以上」のみの場合は範囲が絞られないため記載していない。

名前年齢種族ソース備考
八重神子約500歳妖怪キャラクターストーリー
ヌヴィレット魔神任務第四章
キャラクターストーリー
ナヒーダ魔神?(枝)魔神任務第三章第五幕先代の死後に生まれた
放浪者約400歳~約500歳人形魔神任務第二章第三幕
魔神任務間章第三幕
雷電将軍キャラクターストーリー2
製造は眞の死後
たたら砂にいたのは400以上前
雷電将軍開発に時間がかかっているため、眞の死亡直後ではない
遅くとも放浪者がたたら砂に居た時期には動作済み
アルベド約500歳
(500歳未満)
人造人間白雪に潜みし影誕生時点でカーンルイアが崩壊済み
ファルザン100歳程度人間キャラクターストーリー100年前に遺跡に封印された
カーヴェ21~24歳デートイベント20年前に5歳未満
ディルック22~23歳原神セレベンツ
キャラクターストーリー
父の失踪(18歳)から4年後、ファルカ遠征後にモンドに帰還
ファルカの遠征は半年前
アルハイゼン19~22歳キャラクターストーリー(カーヴェ)カーヴェの2歳下
楓原万葉17~18歳烏有亭の看板日本語と英語で情報が異なる。
1年前の稲妻脱出前に書かれた情報で、飲酒可能なのがあと1年(英語では2年)

備考:

  • 成人年齢は18歳、飲酒可能なのもこの時期
  • カーンルイアの崩壊とそれに関連する厄災は500年前に起こった。
  • ウェンティ、鍾離、雷電将軍、甘雨、フィッシュル、魈は上限が未判明。少なくとも〇〇歳以下という情報があれば追記してください。

聖遺物ストーリーの人物

詳細

実装Var聖遺物人物名関連任務考察内容
1.0雷のような怒りルー/雷鳥霧海紀行雷鳥と少年に言及している
1.0燃え盛る炎の魔女ロザリンBOSS「淑女」ドロップアイテムとのストーリーが一致。七聖召喚との容姿一致。
1.5蒼白の炎「淑女」ドロップアイテムストーリーとの一致
「博士」虚空の鼓動、熾盛の劫火教令院の追放者、「神を作れる」との発言
「散兵」虚空の鼓動、熾盛の劫火
伽藍に落ちて
神に作られ捨てられた存在であること
「道化」名前が一致
2.3華館夢醒形骸記放浪者伽藍に落ちて「放浪者」と言及されていること。ストーリが一致。「国崩」 が一致。華館の羽と装飾が一致
2.6辰砂往生録浮舎険路怪跡
3.0金メッキの夢キングデシェレト

声優関連

別作品において声優が演じたキャラクターや近しいキャラクターとの関係性や台詞が散見されること

  • 楓原万葉 (CV:島崎信長)と魈(CV:松岡禎丞)
    • ツリー
    • 『ソードアート・オンライン アリシゼーション』におけるキリト(CV:松岡)とユージオ(CV:島崎)
    • 万葉とユージオともに友人が亡くなってる設定
    • 楓原万葉のイメージカラーは赤、魈のイメージカラー(現在は緑と紫)は開発途中まで赤が並存
  • エウルア (CV:佐藤利奈)
    • ツリー
    • 『とある魔術の禁書目録外伝 とある科学の超電磁砲』における御坂美琴(CV:佐藤)と白井黒子(CV:新井里美)
    • エウルアの「ジャッジメント」は、白井黒子の決め台詞「ジャッジメントですの!」を思い出させる
    • 動画共有サイトbilibiliの名が御坂美琴の愛称からとられているのは有名な話であり、中国国内での高い人気と知名度を窺える
  • ディオナ (CV:井澤詩織)
    • ツリー
    • 『メイドインアビス』におけるナナチ(CV:井澤)とプルシュカ(CV:水瀬いのり)
    • 幼い半獣人見た目はナナチを思い起こさせる
    • ディオナの「パパはあたしが一番尊敬してる人!パパは一番すごい!」は、プルシュカの台詞「最高のパパ」を思い出させる
  • ダインスレイブ(CV:津田健次郎)とアビスの使徒・激流(CV:公式には不明)
    • ツリー
    • 『遊戯王』の海馬瀬人(CV:津田)と城之内克也(CV:高橋広樹)を思い起こさせると言われる
    • とはいえ予断がすぎる
    • とはいえどれもいい作品なので、ある種のスタッフおすすめ作品とみなして見てみるのもいいかもしれない、というわけで項目を立ててみた
    • キャラクターそれぞれのページの小ネタ・その他に移動したい場合はどうぞ

原神のキャラクターを演じる声優の代表的な作品

  • ツリーその1
    もともとガイアの口調を煽るコメントから派生したツリーであり、木となるコメントは、投稿者が当時煽りを繰り返し規制され、また投稿も削除された
  • ツリーその2
    • 荒れるだろうと言われており、実際に穏やかに荒れた
    • もったいないのでサルベージしてみたものの、やはり取扱注意

その他の小ネタ

開く

タイムラプス群玉閣

往生堂左の看板の前に立って時刻を操作する(地図でいうと南西向き)と、カメラが上昇した先に丁度群玉閣が映りこむ。
特に意味はないが、日光に合わせて表情を変える姿を拝むことができる。

ロードキルならぬリバーキル

優雅に泳いでいるアヒルにウェーブボートのダッシュで突っ込むと轢殺できる。鈍い音の後で水面に鳥肉が浮かび上がる様はどこか虚しい。
手っ取り早く試したい場合はスメールシティ南のヤサハダ池がオススメ。ただしアチーブメントはなし。あってたまるか

誕生日メールあれこれ

当日にキャラクターからゲーム内メールが届いたり、公式Twitterで記念イラストが公開されたり、すっごいトラウマPVを公開したりと、キャラの誕生日にいろいろ力を入れている原神。
そもそも、誕生日で祝われる側なのに、キャラクターから主人公へお祝いするのはおかしいと思うのだが... 2年目にして放浪者が同じ指摘をしている
……さて、実装から誕生日を迎えるまで最も遅かったキャラと早かったキャラは誰だろうか?

最も早かったキャラはシュヴルーズ。実装が1/9 19:00で誕生日が1/10であり、誕生日メールが届くまでたったの6時間しかない。今後破られることはないだろう。
次に早いのは行秋と鹿野院平蔵の11日*5で、アルハイゼンの24日、レイラの31日と続く。

最も遅かったのは神里綾人。実装が2022/3/30だったため、誕生日の3/26が回ってくるまで丸一年近く待たされてしまうことに。
流石に不憫に思われたのかは不明だが、22年3月の月末には綾人を含む3月誕生日キャラの合同お誕生日会イラストが投稿されている。
続いて遅いのはナヒーダ(実装2022/11/02→誕生日10/27)、次いで白朮(実装2023/05/02→誕生日4/25)、レザー(2020/09/28→9/9)。
白朮についてはVer.更新の4/12よりは遅かったのでオリジナル料理自体は実装済みだったのだが……現実は非情である。

コメント

コメント投稿ルール

コメント投稿ルール

誰もが快適にコメント欄を利用できるように、他人を傷つけない投稿を心がけましょう。
不平不満は愚痴掲示板へ。

  • リーク情報、キャラクターや他者に対する誹謗中傷、バグ悪用の推奨等は、投稿・編集ガイドラインで禁止されています。
  • 不適切な投稿は、反応したり相手にしたりせずに、zawazawaにログインして通報(推奨)、または管理連絡掲示板で報告してください。
  • 悪質な場合は管理者より警告・投稿規制等の措置を行います。
  • 不快なコメントに対しては、日付横の通行止めマーク🚫をクリックすることで、その投稿者のコメント全てを非表示にできます。

*1 作中設定で意識の覚醒作用をもたらす薬物のこと
*2 アラスカの伝統料理で、海鳥をアザラシの中に詰め込んで地中に埋め、数カ月~数年放置させて作る発酵食品。主な可食部は溶けてドロドロになった海鳥の内臓で、直接肛門から吸ったり焼いた肉の調味液に使用したりして食べる。くさやを超える程の非常に強い悪臭を持つ食品だが、濃厚な鶏肉の風味が詰まった内臓液はかなり美味しいらしい。
*3 塵歌壺ボイスより
*4 放浪者の名前設定の仕様から、少なくともファデュイ執行官の名前であることがわかっている
*5 行秋の実装タイミングである原神サービス開始日時は「9/28 11:00」であるため、平蔵の実装日をVer.2.8のメンテ終了日時「7/13 12:00」とすると1時間だけ平蔵の方が早い計算になる。