• 1
    名前なし 2024/05/07 (火) 01:41:51 935b1@139b4

    別段、薬を飲んだ後にこれを飲んでも薬の効果が倍増したりはしない…かも

  • 2
    名前なし 2024/05/07 (火) 22:20:09 59d1c@4bf71

    あれ?これザクロジュースじゃなかった?

    3
    名前なし 2024/05/07 (火) 22:31:10 8f911@88ce0 >> 2

    結構翻訳はコロコロ変わるからね なんなら原文もよく変わる

    4
    名前なし 2024/05/08 (水) 13:07:10 02a94@4f74b >> 2

    英→日翻訳では忠実にやってた。 pomegranateがザクロの意味だったんだけど「grant」が「豪華な」の意味にかかっていて、露→英の翻訳の時に短縮形だと思ってザクロにしてしまたのかもしれない。 最初からザクロにしては画像がグレープフルーツっぽかったし。