ぽかんうぽかんむなんでも大歓迎!!!
・次スレは>> 10000をゲットした方が建ててください
・トピックの建て方がわからない方は10000付近でのレスを控える事を推奨します
※オマエラスレテンプレはこの概要をソース表示して、それを新スレにコピペしてください。
また、スレ作成時には、オマエラスレタグをつけていただくよう、宜しくお願いします
10000レスで完結します
前スレ
http://zawazawa.jp/xyz/topic/5612
専用掲示板です。荒らしからの避難や非常時などにご利用ください
http://zawazawa.jp/talk_/
こちらでの猥談は禁止ですのでご了承ください
僕帰国子女だよ
YuGiOh!
fgo的に略してYGO
今日もバイト
英語得意なャッ、P-MODELの美術館で会った人だろって曲の歌詞を(英語に)訳してくれ
https://mojim.com/twy114777x4x1.htm
ここに和訳された歌詞載ってるでの
>> 9630
「突然すいません。日本では◯◯を好きになってくれる人が
あまりいないのですが、そちらの国ではどうです?
アメコミチックなキャラですが海外からのウケは良いのか
気になってまして。拙い英文でごめんね!」
って文を英訳してくれん?
ウェブリオもTwitter並みのガバガバ翻訳で泣いた
https://m.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/q1429486034
これ好き
正しくはLAYERGREENなのにRayBringerになってるところとかが
アメコミチックってなんだ
そのまんまの意味やで
アメコミ調(風)って事
I am a cursed angel.
It is a member of "thirteen Disasters".
Bloom,Wither,and mourn.
I comfort the human.
くさすぎて笑う
>> 9634
I'm sorry suddenly. In Japan people who like ◯◯
There is not much, how about in that country?
It is an American comic chic character, but is Uke from abroad good?
Please be anxious. Sorry for my poor English translation!
グーグル翻訳に入れて頑張ったんだなお疲れ
アクティブ!?
>> 9644
拙い英文だから^^;
ざっこ
サルゲッチュのサウンドトラック欲しい!
iTunesストアで買うとお買い得だケド、実物でほしー!
Googleに英訳機能あったのかよ知らんかったわ
>> 9642
さんきゅうb
>> 9649
え、マジでいいの?
グーグル翻訳便利
やっぱGoogle先生最強だな
うーんこの…
>> 9650
いや、全然よくない
でも翻訳してくれてありがとう
ウェブリオ例文クッソ豊富なのに
肝心の英文の翻訳うんk過ぎる
>> 9653
ありがとうという言葉をありがとう
朝カップ麺
グーグル翻訳は長い文章打ち込むとおかしな文章出してくるよ
夏はやっぱり塩分補給!