なんだ、この文章は!
初めからおかしい。
「私が言いたいのは」を受けるなら、末尾は、「感じたと言うことです」と言うのが普通の日本語だし、ポランコの文章だと、言いたい=感じた となり、論理的におかしい。
一括りの問題提起をしながら、その結論が書かれていない。
あえてしない、と言うのは、主観的な動作なんだから、故人のことを示すのは、用法として間違っている。
「しませんでしたが」と「頭にあった」を繋ぐのであれば、「しませんでしたが」、ではなく「しませんでしたし」と順接で受けるべきなのでは。
「国民一人一人の感情」ではなく、「個人個人の感情」だろ。また、国家レベルというのであれば、「国家の意向はさておき」とするべき。「話」と「感情」が並列に並べられるのは、おかしい。
なんか突っ込んでいるうちに、こちらまで訳わからなくなってきた。
通報 ...