この三矢の結盟っていうタイトルはなにか由来でもあるのかな。
文面の意味を言ってるなら、「三矢の教え」って知ってるね?一本の矢は折れやすい、三本(以下略)の話だ。 中国語のタイトルは「折箭觅踪」。「折箭」は『魏書』に出てくる故事で、一本の矢は折れやすい、二十本(以下略)の話。『魏書』は6世紀の歴史書なので、言うまでもなく三矢の教えの元ネタだ。 で、「觅踪」は「痕跡を探す」って意味だ。つまりタイトルの文面の意味は「同盟組んで痕跡を探せ」ということ。 英字表記のタイトルなら'mimi tomo'。イベントをやったなら意味はわかるな。 なんでこんなタイトルにしたって?特に意味はないと思う!
ほー。旅人/エラ・マスク/ヒルチャールで三本ってことなんかね。
なるほど、とても勉強になりましたわ。教えてくれてありがとう!
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
文面の意味を言ってるなら、「三矢の教え」って知ってるね?一本の矢は折れやすい、三本(以下略)の話だ。
中国語のタイトルは「折箭觅踪」。「折箭」は『魏書』に出てくる故事で、一本の矢は折れやすい、二十本(以下略)の話。『魏書』は6世紀の歴史書なので、言うまでもなく三矢の教えの元ネタだ。
で、「觅踪」は「痕跡を探す」って意味だ。つまりタイトルの文面の意味は「同盟組んで痕跡を探せ」ということ。
英字表記のタイトルなら'mimi tomo'。イベントをやったなら意味はわかるな。
なんでこんなタイトルにしたって?特に意味はないと思う!
ほー。旅人/エラ・マスク/ヒルチャールで三本ってことなんかね。
なるほど、とても勉強になりましたわ。教えてくれてありがとう!